Note sur la traduction
p. 23
Texte intégral
1La traduction s’efforce de rendre l’esprit du texte plus que sa lettre, l’un des problèmes auxquels est confronté le traducteur dans ce cas étant que le texte anglais, en partie basé sur le principe de l’allitération, fait un usage intensif des répétitions : si la langue anglaise, même moderne, n’y est pas opposée, le français ne les aime guère, non plus que les annominatio interminables. En outre, le recours au vers anglais pour transposer un matériau éminemment adapté à la prose française fait de la re-traduction en français un exercice périlleux, même sans tenir compte des effets d’écho qu’un traducteur familier du Merlin et de la Suite-Vulgate ne peut ni éviter entièrement ni laisser proliférer. À bien des égards, cette traduction est donc une cote mal taillée, un compromis peu satisfaisant entre des exigences opposées. du moins, fera-t-elle connaître aux lecteurs français un texte trop souvent ignoré.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Arthur, Gauvain et Mériadoc
Récits arthuriens latins du xiiie siècle
Philippe Walter (dir.) Jean-Charles Berthet, Martine Furno, Claudine Marc et al. (trad.)
2007
La Quête du Saint Graal et la mort d'Arthur
Version castillane
Juan Vivas Vincent Serverat et Philippe Walter (trad.)
2006
Histoire d'Arthur et de Merlin
Roman moyen-anglais du xive siècle
Anne Berthelot (éd.) Anne Berthelot (trad.)
2013
La pourpre et la glèbe
Rhétorique des états de la société dans l'Espagne médiévale
Vincent Serverat
1997
Le devin maudit
Merlin, Lailoken, Suibhne — Textes et études
Philippe Walter (dir.) Jean-Charles Berthet, Nathalie Stalmans, Philippe Walter et al. (trad.)
1999
La Chanson de Walther
Waltharii poesis
Sophie Albert, Silvère Menegaldo et Francine Mora (dir.)
2009
Wigalois, le chevalier à la roue
Roman allemand du xiiie siècle de Wirnt de Grafenberg
Wirnt de Grafenberg Claude Lecouteux et Véronique Lévy (trad.)
2001