Les traducteurs
p. 417-418
Texte intégral
1Agrégé d’espagnol, Philippe Dessommes est titulaire d’un DEA en « Cultures et sociétés des pays de langue romane » de l’Univ. Charles De Gaulle, Lille III.
2Émily Lombardero est maîtresse de conférences en langue et littérature françaises à l’université Paris Cité.
3Alice Freysz est professeure agrégée de Lettres modernes à Lyon.
4Agrégé d’espagnol, Vivian Nichet-Baux est professeur en classes préparatoires aux grandes écoles à Lyon.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Journal de Bourbon & Autobiographie (extrait)
Sir Walter Bersant Sophie Geoffroy (éd.) Sophie Geoffroy (trad.)
2013
Un traité sur les passions hypocondriaques et hystériques
Bernard Mandeville Sylvie Kleiman-Lafon (éd.) Sylvie Kleiman-Lafon (trad.)
2012
Récits marquisiens
Récits traditionnels des îles Marquises
Jean-Marie Privat et Marie-Noëlle Ottino-Garanger (éd.) Henri Lavondès (trad.)
2013
Histoire du Futur
Livre antépremier. Clavis Prophetarum. Fragments et extraits, nouvellement versés en langue françoise
António Vieyra Bernard Emery (éd.) Bernard Emery (trad.)
2015