Humeurs et paradoxes

Traduit par: Michel Arnaud
Paroles d’ailleurs

Éditeur : UGA Éditions

Lieu d’édition : Grenoble

Publication sur OpenEdition Books : 5 décembre 2017

Collection : Paroles d’ailleurs

Année d’édition : 2004

Nombre de pages : 217


Présentation

C'est pendant la Renaissance que s'approfondit l'intérêt que l'on porte au rire et à la dérision, mais aussi que l'on voit se dérouler dans la littérature le tableau bariolé des humeurs de l'individu. Saturne, l'astre qui préside à la mélancolie, n'y est pas moins présent que Momus, le dieu de la moquerie. D'où le titre Humeurs et Paradoxes que nous avons donné à ce florilège de textes du conteur florentin Anton Francesco Doni qui, au cours du xvie siècle, a su évoquer avec verve et passion toutes les ressources créatives d'un imaginaire appliqué aux objets-symboles de ses obsessions : le monde, le temps, la Folie, l'Histoire, l'homme, la Société, la parole ; Riche d'une immense culture à la fois populaire et savante, Doni entend certes divertir son lecteur, mais aussi et surtout le provoquer, le « réveiller », afin de lui faire prendre conscience de soi et, par là même, lui faire découvrir son irréductible singularité.


Sommaire

Anton Francesco Doni

Biographie sommaire

Textes


Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.