« Un Franc parmy les Arabes »
Parcours oriental et découverte de l’autre chez le chevalier d’Arvieux
Au XVIIe siècle, l’intérêt de l’Europe, et de la France en particulier, pour le reste du monde, va croissant. Mus par des motivations d’ordre commercial, diplomatique, savant, religieux ou autres, les voyageurs français, pour lesquels l’Autre privilégié reste à l’époque l’Oriental, projettent bien souvent sur l’Empire ottoman leurs préjugés ethnocentriques, ce qui n’empêche pas qu’ils manifestent aussi une véritable curiosité à l’égard de l’Orient.
C’est précisément l’ampleur et la portée de...
Éditeur : UGA Éditions
Lieu d’édition : Grenoble
Publication sur OpenEdition Books : 23 mai 2017
ISBN numérique : 978-2-84310-349-0
DOI : 10.4000/books.ugaeditions.118
Collection : Vers l’Orient
Année d’édition : 2015
ISBN (Édition imprimée) : 978-2-84310-309-4
Nombre de pages : 298
Voyages d’une vie, aventures d’une œuvre
Éléments biographiques et parcours viatique
Une aventure seconde
Le cas du chevalier d’Arvieux
Construction de l’image de soi et de l’autre
Connaissance et interactions
Au XVIIe siècle, l’intérêt de l’Europe, et de la France en particulier, pour le reste du monde, va croissant. Mus par des motivations d’ordre commercial, diplomatique, savant, religieux ou autres, les voyageurs français, pour lesquels l’Autre privilégié reste à l’époque l’Oriental, projettent bien souvent sur l’Empire ottoman leurs préjugés ethnocentriques, ce qui n’empêche pas qu’ils manifestent aussi une véritable curiosité à l’égard de l’Orient.
C’est précisément l’ampleur et la portée de ce désir de découverte de l’Autre que le présent ouvrage interroge – selon une enquête menée dans une perspective interdisciplinaire, au croisement de l’histoire littéraire, de l’histoire des représentations et de l’anthropologie culturelle –, à partir des Mémoires (publiés de manière posthume en 1735) d’un voyageur de l’Âge classique, le chevalier d’Arvieux, qui fut pendant plusieurs années consul en Syrie. Tout en restant, à bien des égards, un homme de son temps, ce nomade par vocation, issu d’une famille marseillaise, fait preuve d’une compréhension extrêmement nuancée de la diversité de l’univers ottoman, grâce à sa maîtrise des langues orientales ainsi qu’à l’ampleur de ses échanges.
Le texte foisonne de portraits très individualisés, ainsi que de récits relatant les rencontres de l’auteur avec des Turcs et des Arabes, ou encore avec les Levantins de Smyrne. Son séjour chez les Bédouins du mont Carmel, pour lesquels il manifeste une véritable empathie, apparaît tout à la fois comme un témoignage ethnographique précoce sur les populations nomades et comme une réussite interculturelle exemplaire.
maître de conférences à l'université de Bucarest
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Les Hiéroglyphes de Champollion
Philologie et conquête du monde
Markus Messling Kaja Antonowicz (trad.)
2015
L’Orient des écrivains et des savants à l’épreuve de la Grande Guerre
Autour d’Une enquête aux pays du Levant de Maurice Barrès
Jessica Desclaux (dir.)
2019
Genre et orientalisme
Récits de voyage au féminin en langue française (XIXe-XXe siècles)
Natascha Ueckmann Kaja Antonowicz (trad.)
2020