Приветственное слово Посла России во Франции
p. 13-14
Texte intégral
1Когда в XI веке Киевская княжна Анна Ярославна отправлялась в долгий путь на запад, чтобы стать королевой Франции, она и представить себе не могла, какой широкий и прочный мост наводит между нашими странами.
2Затем в результате татаро-монгольского нашествия Россия была надолго оторвана от Европы. Наши отношения активно возобновились только с посещением Франции Петром в 1717 г. - и вот уже на протяжении трех веков две страны объединяет необыкновенно многое.
3Это отнюдь не означает, что небо над нашими связями все время было безоблачно. Далеко не всегда беспроблемным было политическое взаимодействие, случались военные
4Противостояния – 1812 год, Крымская война. Однако, судьбы французской и русской культур за последние почти триста лет переплелись так тесно, что уже немыслимы одна без другой.
5Разумеется, в сфере культурного и гуманитарного сотрудничества можно выделить немало периодов особого подъема. В XIX веке французский был вторым языком русской аристократии, а творчество наших великих литераторов оказывало глубочайшее влияние на интеллектуальную элиту Франции. Не случайно этот век завершился событием уникальным в двусторонней истории–российскофранцузским «сердечным согласием», по существу военнополитическим альянсом.
6Хочу надеяться и верить, что на рубеже веков мы стоим на пороге нового времени. Времени, когда наши связи, контакты станут еще многообразнее и теснее. Это обусловлено трансформацией России: после продолжительного стремления отгородиться от всего «западного» она вновь открывает мир и открывается для него. И трансформацией Франции, постепенно отходящей от «боязни русских» или, как более принято говорить, стереотипов «холодной войны».
7На протяжении последних полутора лет в Москве и Париже активно занимались подготовкой к объявленному президентами двух стран Году России во Франции и Франции в России в 2010 году. В реализацию крупномасштабного проекта будут вовлечены не только столицы, но и, что особенно важно, многие российские регионы и французские департаменты. Отрадно, что и Лилль принимает в этом событии самое активное участие. Убежден, что Год России во Франции и Франции в России позволит по-новому раскрыть все грани творческого, экономического, социального потенциала наших стран.
8В непростом и изменчивом современном мире мы должны быть открыты друг другу – не только ради сохранения традиций, но и во имя строительства общего экономического, культурного и человеческого пространства.
Auteur
в Католическом университете Лилля
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Les entrepreneurs du coton
Innovation et développement économique (France du Nord, 1700-1830)
Mohamed Kasdi
2014
Les Houillères entre l’État, le marché et la société
Les territoires de la résilience (xviiie - xxie siècles)
Sylvie Aprile, Matthieu de Oliveira, Béatrice Touchelay et al. (dir.)
2015
Les Écoles dans la guerre
Acteurs et institutions éducatives dans les tourmentes guerrières (xviie-xxe siècles)
Jean-François Condette (dir.)
2014
Europe de papier
Projets européens au xixe siècle
Sylvie Aprile, Cristina Cassina, Philippe Darriulat et al. (dir.)
2015