Entretien : Du droit à l’obscurité
p. 99-114
Extrait
1
1Bénédicte Gorrillot – Je partirai d’un de vos articles qui nous place d’emblée au cœur de notre réflexion d’aujourd’hui. En 1992, dans « Cette Obscure clarté », paru dans la revue Quai Voltaire, vous soulignez fermement que « Alfred Jarry n’est pas devenu écrivain pour nommer le monde et nous raconter sa vie – mais pour jeter la « merdRe » d’Ubu à la face opaque du monde et pour faire un trou de paroles, un trou d’air (un trou d’R) dans la matière immonde »1. Jarry est l’un de vos modèles d’écriture, comme Bataille qui, dans « Préface » à Le Bleu du ciel, revendiquait de cultiver « les grandes irrégularités de langue » et Artaud pour qui « tout vrai langage est incompréhensible » (Id.). « MerdRe », « irrégularités », « incompréhensible » semblent trois de vos façons de nommer un parti pris d’illisibilité et sonnent comme les impératifs catégoriques de la « vraie écriture » à laquelle vous aspirez, mais ils présupposent un faux langage à combattre. Contre quel faux langage vo
Les formats HTML, PDF et ePub de cet ouvrage sont accessibles aux usagers des bibliothèques qui l’ont acquis dans le cadre de l’offre OpenEdition Freemium for Books. L’ouvrage pourra également être acheté sur les sites des libraires partenaires, aux formats PDF et ePub, si l’éditeur a fait le choix de cette diffusion commerciale. Si l’édition papier est disponible, des liens vers les librairies sont proposés sur cette page.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Lettres de Milena Jesenská 1938-1944
De Prague à Ravensbrück
Milena Jesenská Hélène Belletto-Sussel et Alena Wagnerová (éd.)
2016
Imaginer la composition musicale
Correspondance et entretiens (2010-2016)
Pascal Dusapin et Maxime McKinley
2017
L'Écrit-Écran des Rougon-Macquart
Conceptions iconiques et filmiques du roman chez Zola
Anna Gural-Migdal
2012