Table des matières
Jean-Luc Bonniol
PréfaceIntroduction
Silvia Capanema, Quentin Deluermoz, Michel Molin et al.
Introduction. Oscillations : le métissage et les sciences socialesFrançois Laplantine
Pour une pensée métissePremière partie. Étymologie, concept
Arianna Esposito et Airton Pollini
Penser les métissages en Grande Grèce et en SicileNathalie Barrandon
Écrire sa langue grâce à une écriture exogène : « métissage », « créolisation » ou « transferts culturels » ? L’exemple des langues paléohispaniquesChristophe Pébarthe
Édouard Will, l’anthropologie coloniale et le judaïsme hellénistiqueMaria Lúcia G. Pallares-Burke
Sophie Lechauguette (trad.)
Genèse d’une pensée : Gilberto Freyre (1918-1933) ou la réévaluation spectaculaire du métissageLoïc Vadelorge
Ségrégation urbaine et mixité sociale versus métissage. Réflexions sur l’historiographie urbaine contemporaine- Les usages de métissage dans l’histoire urbaine contemporaine
- Un emploi attendu : la ville coloniale
- Un emploi dérivé : métissage et intégration républicaine
- Mixité sociale et ségrégations urbaines. Le paradigme de la crise
- Une catégorie d’action publique : « mixité sociale »
- Les ségrégations au secours de l’histoire urbaine
Philippe Chanson
Du rhizome à la mosaïque : deux métaphores antagonistes pour appréhender le métissage religieux des Antilles françaises- Avant-propos
- L’outil clé de la métaphore
- La métaphore du syncrétisme en mosaïque de Roger Bastide
- La métaphore du rhizome de Gilles Deleuze et Félix Guattari
- La mise en œuvre des deux métaphores antagonistes sur le même terrain du métissage religieux antillais : procédés et exemples
- Lignes d’ouverture
Deuxième partie. Corps métis
Evelyne Samama
Des vertus du mélange dans la tradition médicale hippocratique- Humeurs variables
- Des humeurs et des mélanges
- Les composants en français, latin et grec
- Le mélange
- Deux, trois ou quatre humeurs ?
- Des humeurs comme des couleurs
- Carrés ou cercles concentriques ?
- La mosaïque du carré
- Les intervalles
- Du carré au cercle
- De l’enfermement au mélange
- Tourner en rond
- Retour à la crase
María Eugenia Albornoz Vásquez
Les cariblancos de balde ou la citoyenneté en faute : imaginaires du métissage avec le Noir au Chili, 1810-1860- Santiago 1819. Troquer les arguments coloniaux pour le langage républicain
- L’imaginaire colonial autour du Métis noir et la réalité des Métis noirs au Chili vers 1810
- Devenir des enfants d’une patrie sans couleurs
- La distinction de « don » pour quelques Métis noirs
- Représentations républicaines des Métis noirs : anciens soldats
- Cauquenes, 1840. La couleur métisse et le poids des héritages mêlés
- La société et ses étiquettes : quelques « beneméritos » parmi la foule de citoyens
- San Felipe 1855. Dénoncer les failles : los « cariblanco de balde »
- Le Chili, ses citoyens et les corps métis avec le Noir : construire une république… incolore ?
Norma Angélica Castillo Palma
Le métissage en Nouvelle-Espagne XVIe-XVIIIe siècle- Le cadre juridique du système social colonial : le statut
- L’honneur et la pureté de sang, facteurs d’occultation du métissage
- Le métissage et le désordre social
- Le métissage et l’aspect démographique
- Approche méthodologique, choix des sources et résultats
- Sources judiciaires et analyse de lois
- Variabilité dans l’appartenance à un lignage : une négociation ?
Sonia Gérard
La notion de métis révélée par la cliniqueTroisième partie. Dynamiques culturelles et expériences : linguistique et littérature
Cécile Le Cornec Rochelois
Les origines métissées du français scientifique médiévalC. Yamina Benmayouf
Le métissage linguistique en Algérie à travers les créations lexicales hybridesClaire Feuvrier-Prévotat
Naissance et débuts de la littérature latine : une forme de métissage culturel ?Sophie Gotteland
Cassius Dion entre sources latines et modèles littéraires grecs : l’invention d’une voix métisseSébastien Rozeaux
Une identité refoulée ? Les écrivains d’origine métisse dans le Brésil impérial (1822-v. 1880)- Le projet de civilisation brésilien et la construction de l’identité nationale
- Des processus d’identification complexes : trajectoires collectives de quelques écrivains d’origine métisse
- Les processus d’identification métisse à l’ombre de la fiction
- Une revendication à la marge de l’identité « noire »
Mélissa Lecointre
De l’avant-garde au plurilinguisme : Juan Larrea (1895-1980), métissage linguistique et identité culturelleQuatrième partie. Dynamiques culturelles et expériences : culture matérielle, savoirs, religions, arts
Jean-Yves Carrez-Maratray
Quand les héros deviennent dieux : un cas de métissage gréco-égyptienCyrille Aillet
Entre indigénité et arabité : les groupes de l’entre-deux dans le discours sur l’islamisation d’al-Andalus aux VIIIe-Xe sièclesÉric Roulet
Les interprètes métis en Nouvelle-Espagne au XVIe siècle- Les enjeux de l’interprétariat
- Les besoins en interprètes
- Le problème de la traduction au XVI e siècle
- À la recherche des interprètes métis
- La notion d’intermédiaire culturel
- Identifier les métis dans les sources
- Les interprètes métis à la fin du XVIe siècle
- Les métis et les études linguistiques
- Les carrières d’interprètes métis
- Les métis et la médiation culturelle
Federica Carlotto
Métissage de styles vestimentaires : le style andonbakama durant la période Meiji (1868-1912) au JaponCinquième partie. Identité, droit et pouvoir
Lilia Moritz Schwarcz
Les images mixtes : la construction de l’image officielle d’un pays naturellement métisséViolaine Tisseau
Se donner un nom : stratégies et processus de transformation culturelle en situation coloniale (Hautes Terres centrales de Madagascar, 1896-1960)- Deux systèmes de dénomination : logique patrilinéaire vs nom individualisé
- Enjeux des noms pour les métis et leurs parents
- L’adoption du binôme nom-prénom : variations et réappropriations
- Se choisir un nom de famille : quand efficacité administrative et souvenir de l’aïeul européen se rejoignent
- Transmettre le nom
Julie Marquer
Réflexion autour de l’hybridation culturelle en péninsule Ibérique médiévale. L’exemple de Pierre Ier de Castille (1350-1369)- Le règne de Pierre Ier de Castille (1350-1369) : un contexte propice à l’interaction culturelle
- Le plus haut degré d’assimilation des modèles d’al-Andalus
- Grenade : un rapport de force stable qui permet la flexibilité des échanges, la perméabilité de la frontière
- Un besoin de légitimation et de propagande : pragmatisme et convergence
- L’esthétique de la variation : le visible et l’invisible
- Un résultat visible né de l’émulation artistique et d’un besoin de propagande
- L’aspect invisible de l’hybridation : perte de sens ou « resémantisation » ?
Sixième partie. Territoires et frontières
Fatima Ouachour
L’Afrique du Nord ancienne à la croisée des mondes libyque, grec, phénicien et romain. Étude des métissages et des processus d’interconnexion et d’entrelacement culturels- Entrelacement et captation symbolique
- Esculape africain : divinité libyque, punique ou gréco-romaine ?
- De Ba’al Hammon à Saturne Africain
- De Tanit à Junon-Caelestis
- Patrimoines métissés
- La langue comme vecteur dynamique des échanges et du métissage
- L’homme au cœur de ce patrimoine
- Conclusion. Métissages et complexité
Amandine Spire
Présence des migrants dans deux métropoles d’Afrique de l’Ouest : des citadinités métisses ? Cas de Lomé au Togo et d’Accra au GhanaCaroline Herbelin
Architecture et métissages dans le Vietnam colonialOdile Hoffmann et Christian Rinaudo
Fabriques du métissage au Mexique ou l’autre métissage- Veracruz, le blanchiment et le populaire
- Blanchiment du jarocho
- Du blanchiment à la « troisième racine du métissage » dans les politiques culturelles
- Costa chica, le métissage au prisme de l’ethnicisation
- L’ethnicisation : la normalisation identitaire qui assume le métissage
- La racialisation excluante
Septième partie. Échecs et situations limites
Stéphane Bourdin
L’Italie du Nord préromaine : multi-ethnicité, métissages ou transferts culturels ?Guillaume Étienne
Dire son appartenance à travers un saint étranger. Les Portugais et sainte Solange en BerryAnne Gangloff
Être purement grec dans l’Empire romain- Atelier 1. Étymologie, concept
- Atelier 2. Corps métis
- Atelier 3. Dynamiques culturelles et expériences : linguistique et littérature
- Les concepts
- Les acteurs
- Les pratiques
- Quelques remarques
- Pour conclure, l’éventail et l’échiquier
- Atelier 4. Dynamiques culturelles et expériences : culture matérielle, savoirs, religions, arts
- Atelier 5. Identité, droit et pouvoir
- Visibilité ou invisibilité et asymétrie
- Creuset et identités politiques
- Atelier 6. Territoires et frontières
- Atelier 7. Échecs et situations-limites
Conclusions
Alain Musset
Qui a peur du métissage ?