L’imprimé dans la construction de la vie politique
Brésil, Europe et Amériques (XVIIIe-XXe siècle)
Des AmériquesÉditeur : Presses universitaires de Rennes
Lieu d’édition : Rennes
Publication sur OpenEdition Books : 9 mars 2017
Collection : Des Amériques
Année d’édition : 2016
Nombre de pages : 502
Présentation
Ce volume apporte, par la diversité de ses vingt-huit contributeurs, de nombreuses lumières sur les recherches menées tant au Brésil qu’en Europe ou en Amérique du Nord sur la formation des nations, le rôle irremplaçable de l’imprimé dans l’évolution des opinions publiques. Ce qui retient dans ces études, c’est l’importance du livre, de la brochure, du journal, du tract ou de la caricature dans la transmission des messages politiques. Cela malgré la censure, religieuse ou étatique, qui a tenté de limiter les échanges entre les hommes, sans jamais y parvenir.
Sommaire
Eliana de Freitas Dutra et Jean-Yves Mollier
IntroductionPremière partie. La politique dans les bibliothèques
Lilia Moritz Schwarcz
À propos du long voyage de la bibliothèque des roisJúnia Ferreira Furtado
Sédition, hérésie et rébellion sous les tropiques : la bibliothèque du naturaliste José Vieira CoutoGiselle Martins Venancio
De l’écrit imprimé aux imprimés de bibliothèque : une analyse du parcours de lecture de Francisco José de Oliveira ViannaDeuxième partie. Répression et censure dans le monde des imprimés
Luiz Carlos Villalta
Censure littéraire et circulation des imprimés entre le Portugal et le Brésil (1769–1821)Rodrigo Patto Sá Motta
Le diable dans les bibliothèques communistes : répression et censure dans le Brésil des années 1930Maria Luiza Tucci Carneiro
La place de l’imprimé révolutionnaire : des caves aux archives policièresTroisième partie. Images croisées : l’altérité dans l’écriture et dans les répertoires littéraires
Frédéric Barbier
La culture du livre en Hongrie et en Europe centrale à l’Époque moderne (XIVe-XIXe siècle)Laura Suárez de la Torre
Lecteurs-acteurs mexicains, lectures étrangères : influences sur la formation d’une culture nationaleQuatrième partie. Combats politiques et projets révolutionnaires : les imprimés comme arme
Jerusa Pires Ferreira
La conscience possible de l’Amérique latine dans les éditions populairesCarla Hesse
Les Rousseau de la Révolution françaiseCinquième partie. Projets éditoriaux et pédagogies de la nationalité
Eliana de Freitas Dutra
La nation dans les livres : la bibliothèque idéale dans la collection « Brasiliana »Tania Regina De Luca
Revista do Brasil (1938-1943), un projet alternatif ?Maria Rita De Almeida Toledo
Le projet politico-culturel de la collection « Atualidades Pedagógicas »Sixième partie. Lecture et édition d’images : « de soi » et « de l’autre »
Céleste Zenha
Le Brésil dans la production des images imprimées au XIXe siècle : le paysage comme symbole de la nationMaria Eliza Linhares Borges
Atlas historiques : on y écrit aussi les mémoires nationalesVerónica Zárate Toscano
Lecture et impression des images au XIXe siècle à Mexico : ressources de la mémoire pour la construction de l’identité nationaleSeptième partie. Idées en circulation : les périodiques entre l’Europe et les Amériques
Kátia Gerab Baggio
La Revista Americana (1909-1919) et les relations entre les AmériquesHuitième partie. Livres, lecteurs et auteurs : essais d’inclusion ; modèles d’inspiration et professionnalisation
Eduardo França Paiva
Lectures (im)possibles : lecteurs noirs et métis dans l’Amérique portugaiseCaio César Boschi
Politique et édition : les natifs du Brésil dans les ateliers réformistes d’Arco do CegoNeuvième partie. Éducation pour le futur : éditions et lectures pour la jeunesse
Gabriela Pellegrino Soares
Coulisses des maisons d’édition de littérature pour enfants au Brésil entre 1920 et 1960 : l’action de Lourenço Filho à la Companhia MelhoramentosAntônio Augusto Gomes Batista
La formation de l’enfant brésilien et la « plus terrible des instabilités » : un livre de lecture lusitanien du XIXe siècleDixième partie. Des éditions dans le sillage de l’Ancien Régime et des empires coloniaux
Hans-Jürgen Lüsebrink
De l’Almanach royal à l’Almanach de Québec : représentations du pouvoir, mises en scène de l’État, émergences de la NationLúcia Maria Bastos P. Neves
Images de Napoléon Bonaparte dans l’optique des imprimés luso-brésiliensLe texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.