Table des matières
Marie Bouhaïk-Gironès et Véronique Dominguez
Introduction. Genèse et constitution du savoir académique sur le théâtre médiévalPremière partie. Les grands-pères : généalogie d’une pseudo-science
Robert Clark
Chapitre I. Les frères Parfaict et François de Beauchamps, historiens du théâtre médiéval au XVIIIe siècleKatell Lavéant
Chapitre III. Les sociétés savantes du Nord et leurs études sur le théâtre médiéval- Historique et publications de la Société des Antiquaires de la Morinie
- Les sociétés savantes dans le Nord
- Saint-Omer et les antiquaires de la Morinie
- Méthodes de travail et intérêt pour l’étude du théâtre
- Méthodes de recherche
- Échanges
- Publications
- Les appels à communication : prix et concours
- Approches du théâtre médiéval
- Conclusion
Deuxième partie. Visions et dogmes
Élisabeth Lalou
Chapitre VI. Le dogme petit de JullevilleTroisième partie. La création des genres et la constitution des corpus : sotties, farces et moralités
Marie Bouhaïk-Gironès
Chapitre VII. Le Recueil général des sotties d’Émile Picot ou la construction d’un genre dramatique- L’autodidacte, entre discrétion et flamboyance
- Une vie d’amitiés
- Le meilleur des bibliographes : un bibliographe qui lit
- Que faire du Recueil général des sotties ?
- Une œuvre monumentale, un « corps de doctrine »
- La sottie, genre à déconstruire ?
- De l’histoire des genres à l’étude des pratiques
- La fin de l’histoire du genre...
- De l’étude des genres à l’histoire des pratiques
- À la petite cuillère...
- Annexe
- Le fichier Picot, au petit bonheur...
Estelle Doudet
Chapitre VIII. Terra incognita : la longue « invention » de la moralité française (XVIe-XXIe siècles)Jelle Koopmans
Chapitre IX. Recueil de farces, histoire d’une notion et d’une pratique du XIXe siècle à Gustave CohenQuatrième partie. Questions de genre, questions de forme
Xavier Leroux
Chapitre X. La nature du texte dramatique à l’épreuve de la numérotation des vers- La théorie de nos pairs...
- …et la pratique de nos pères
- La question des vers narratifs
- Les parties en latin du texte théâtral
- Les citations latines à fonction thématique
- Les citations bibliques constituant une réplique
- Les textes liturgiques chantés
- Amendement à la définition du texte dramatique : théorie et pratique
Mario Longtin
Chapitre XI. La parole doublant l’action : maladresse ou choix esthétique ? La critique et ses présupposésVéronique Dominguez
Chapitre XII. Aucassin et Nicolette : une pièce de théâtre médiéval ?Cinquième partie. À l’épreuve de la performance
Isabelle Ragnard
Chapitre XIII. Influences musicologiques dans les premières représentations des théophiliens (1933-1935)- collaborations musicologiques
- André Pirro : l’« éminent collègue »
- Yvonne Rokseth : la conseillère scientifique
- Jacques Chailley : le « meneur de jeu »
- Ses recherches musicologiques et le théâtre médiéval
- Choix et édition du répertoire musical
- Présence effective de la musique dans les trois jeux
- Les œuvres ajoutées au programme
- Les interprètes
Helen Solterer
(Traduit de l’anglais par Christine Billaux et Marion Chénetier Alev) (trad.)
Chapitre XIV. Jouer le Moyen Âge : Gustave Cohen et la troupe théophilienne