Traduire pour Mame
p. 363-379
Extrait
1Michel Manson a montré que la rencontre entre Louis Friedel et l’entreprise Mame est à l’origine de la publication de livres pour la jeunesse et de la création de collections spécifiquement destinées à un jeune public1. Mais, si les traductions des contes du chanoine Schmid par Friedel constituent l’épine dorsale de la création de la « Bibliothèque de la jeunesse chrétienne », traduire correspond pour Mame à un double projet. Il s’agit d’opérer un transfert culturel qui implique de choisir, puis de traduire ou d’adapter, des livres pour la jeunesse étrangers afin qu’ils correspondent à la culture catholique des XIXe et XXe siècles ; mais cette opération de transfert, porteuse de considérations morales, pédagogiques et religieuses, est indissociable du projet éditorial, présent dès 1836, de publier des livres nouveaux, de trouver un dynamisme et un élan qui viendraient de l’étranger. Créer des collections nouvelles, comme la BJC, renouveler ou tenter de renouveler ainsi les col
Les formats HTML, PDF et ePub de cet ouvrage sont accessibles aux usagers des bibliothèques qui l’ont acquis dans le cadre de l’offre OpenEdition Freemium for Books. L’ouvrage pourra également être acheté sur les sites des libraires partenaires, aux formats PDF et ePub, si l’éditeur a fait le choix de cette diffusion commerciale. Si l’édition papier est disponible, des liens vers les librairies sont proposés sur cette page.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Mame
Ce livre est cité par
- (2018) (À suivre). DOI: 10.4000/books.pufr.32467
- Martin, Philippe. (2022) Produire et vendre des livres religieux. DOI: 10.4000/books.pul.45779
- (2015) L’appel de l’étranger. DOI: 10.4000/books.pufr.11435
- Letourneux, Matthieu. (2021) Périodicité, cadences et fiction en régime sériel (1900-1970). Sens public. DOI: 10.7202/1089608ar
- Flamand-Hubert, Maude. Tremblay Dextras, Marie-Pier. (2013) Genèse d’une bibliothèque patrimoniale : deux générations de Bertrand à L’Isle-Verte, 1811-1914. Mémoires du livre, 5. DOI: 10.7202/1020222ar
Mame
Ce livre est diffusé en accès limité. L’accès à la lecture en ligne ainsi qu’aux versions PDF et ePub est réservé aux bibliothèques l’ayant acquis. Vous pouvez vous connecter à votre bibliothèque à l’adresse suivante : https://0-freemium-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/oebooks
Si vous avez des questions, vous pouvez nous écrire à access[at]openedition.org
Mame
Vérifiez si votre bibliothèque a déjà acquis ce livre : authentifiez-vous à OpenEdition Freemium for Books.
Vous pouvez suggérer à votre bibliothèque d’acquérir un ou plusieurs livres publiés sur OpenEdition Books. N’hésitez pas à lui indiquer nos coordonnées : access[at]openedition.org
Vous pouvez également nous indiquer, à l’aide du formulaire suivant, les coordonnées de votre bibliothèque afin que nous la contactions pour lui suggérer l’achat de ce livre. Les champs suivis de (*) sont obligatoires.
Veuillez, s’il vous plaît, remplir tous les champs.
La syntaxe de l’email est incorrecte.
Référence numérique du chapitre
Format
Référence numérique du livre
Format
1 / 3