Vous l’avez sans doute déjà repéré : sur la plateforme OpenEdition Books, une nouvelle interface vient d’être mise en ligne.
En cas d’anomalies au cours de votre navigation, vous pouvez nous les signaler par mail à l’adresse feedback[at]openedition[point]org.

Précédent Suivant

Divorce à la musulmane à viale Marconi

Traduit par Élise Gruau (trad.)

p. 69-77


Extrait

Résumé apéritif1

1L’un s’appelle Christian Mazzari. Il est né en Sicile. Jusqu’ici, il exerçait tranquillement, à Palerme, la profession d’interprète, spécialisé en langue arabe. Mais il vient d’accepter d’être engagé par les services de protection du territoire italien pour infiltrer un réseau islamiste soupçonné de préparer un attentat à Rome. Alors Christian revêt l’identité d’Issa, Tunisien, musulman, immigré de fraiche date, sans domicile, sans emploi, mais, bien sûr, pourvu d’un permis de séjour qui lui évite le Niagara de tracasseries qui s’abat sur les clandestins. Issa loge avec une dizaine de coreligionnaires venus de différents pays d’Afrique, dans un deux-pièces inconfortable, au sein d’un faubourg de Rome où abondent les extracommunautaires. En partageant l’existence difficile de ces derniers, Christian découvre l’influence des islamistes radicaux, mais aussi les clivages entre les groupuscules d’immigrés, la précarité de leur situation et l’hostilité des Romains à

Les formats HTML, PDF et ePub de cet ouvrage sont accessibles aux usagers des bibliothèques qui l’ont acquis dans le cadre de l’offre OpenEdition Freemium for Books. L’ouvrage pourra également être acheté sur les sites des libraires partenaires, aux formats PDF et ePub, si l’éditeur a fait le choix de cette diffusion commerciale. Si l’édition papier est disponible, des liens vers les librairies sont proposés sur cette page.

Précédent Suivant

Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.