Liste des illustrations
p. 41
Texte intégral
Page | |
42 |
Ernest Alfred Vizetelly, tiré de My Days of Adventure. The Fall of France, 1870-71, London, Chatto & Windus, 1914. |
130 |
Lettre autographe d’Ernest A. Vizetelly (29 juin 1894), coll. Dr Brigitte Émile-Zola. |
214 |
Émile Zola terminant Paris, caricature publiée dans Le Rire, 20 novembre 1897, tirée de John Grand-Carteret, Zola en images. 280 illustrations : portraits, caricatures, documents divers, Paris, Société d’édition et de publication, Libraire Félix Juven, 1908. |
225 |
Émile Zola rédigeant Fécondité lors de l’exil en Angleterre, photo de René Vizetelly, tirée du livre d’Ernest Alfred Vizetelly, Emile Zola, Novelist and Reformer, London & New York, John Lane, The Bodley Head, 1904. |
248 |
Violette Vizetelly en 1899, tiré de With Zola in England. A Story of Exile, London, Chatto & Windus, 1899. |
285 |
Alexander Macmillan, propriétaire de la maison d’édition Macmillan & Co., qui publia quelques-unes des traductions américaines des romans de Zola, tiré de Letters of Alexander Macmillan, edited with Introduction by his Son, George A. Macmillan, Printed for Private Circulation, Glasgow, 1908. |
290 |
Frederick Wareham, l’avoué d’Ernest Vizetelly, qui facilita le séjour de Zola en Angleterre, tiré de With Zola in England. A Story of Exile, London, Chatto & Windus, 1899. |
303 |
Page couverture de With Zola in England. A Story of Exile, London, Chatto & Windus, 1899. |
325 |
Page titre de The Soil (La Terre), dans l’édition donnée par la maison Vizetelly & Co. en 1888. |
325 |
Page titre de Fruitfulness (Fécondité), dans la traduction d’Ernest Vizetelly publiée par Chatto & Windus en 1900. |
378 |
John Lane, propriétaire de la maison d’édition The Bodley Head, qui publia Zola et Vizetelly, tiré de J. Lewis May, John Lane and the Nineties, London, John Lane, The Bodley Head, 1936. |
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Écrire en temps d'insurrections
Pratiques épistolaires et usages de la presse chez les femmes patriotes (1830-1840)
Mylène Bédard
2016
Villes en traduction
Calcutta, Trieste, Barcelone et Montréal
Sherry Simon Pierrot Lambert (trad.)
2013
Transmission et héritages de la littérature québécoise
Karine Cellard et Martine-Emmanuelle Lapointe (dir.)
2012