Liminaires
p. 1
Texte intégral
1This science, in common with every other, is the work of many persons, each in his own field, and each contributing a series of facts, a series of tests of the alleged facts of others, or some improvement in the method of arrangement. As in other branches of science, this work has been done by sincere, devoted men, impelled by a love of this kind of labor, and having in view, as the only reward they asked, a grateful remembrance of their work.
2 Cette science, comme toutes les autres, est l’œuvre de nombreux individus, chacun dans son domaine, chacun apportant une série de faits, un ensemble de mises à l’épreuve de faits allégués par d’autres, ou une amélioration de la méthode de classement. Comme dans d’autres disciplines scientifiques, ce travail a été réalisé par des hommes sincères et dévoués, poussés par l’amour de cette tâche et ayant pour objectif, comme unique récompense, que l’on se souvienne avec reconnaissance de leur travail.
3— David Starr Jordan, 1905
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Michel-Eugène Chevreul
Un savant, des couleurs !
Georges Roque, Bernard Bodo et Françoise Viénot (dir.)
1997
Le Muséum au premier siècle de son histoire
Claude Blanckaert, Claudine Cohen, Pietro Corsi et al. (dir.)
1997
Le Jardin d’utopie
L’Histoire naturelle en France de l’Ancien Régime à la Révolution
Emma C. Spary Claude Dabbak (trad.)
2005
Dans l’épaisseur du temps
Archéologues et géologues inventent la préhistoire
Arnaud Hurel et Noël Coye (dir.)
2011