Abbreviations
p. 169-170
Texte intégral
1ABS Access (to genetic resources) and Benefit-Sharing
2Afssa Agence française de sécurité sanitaire des aliments (French food safety agency)
3AMM French marketing license (autorisation de mise sur le marché)
4AOC Appellation d’origine contrôlée (Protected designation of origin)
5Cairap Centre d’analyses industrielles et de recherche appliquée pour le Pacifique (Industrial analysis and applied research centre for the Pacific)
6CBD Convention on biodiversity
7Cirad Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (Centre for international cooperation in agricultural research for development)
8CNRS Centre national de la recherche scientifique
9DNA Desoxyribonucleic acid
10DRRT Délégation régionale à la recherche et à la technologie (Regional commission for research and technology)
11EPIC Établissement public à caractère industriel et commercial (Stateowned industrial and commercial establishment)
12Gepsun Plate-forme technologique "Génie des procédés – substances naturelles" ("Natural substances process engineering" technology platform)
13GI Geographical Indication
14GIE Groupement d’intérêt économique (Partnership for economic purposes)
15Ifremer Institut français de recherche pour l’exploitation de la mer (French institute for exploitation of the sea)
16ILM Institut Louis-Malardé
17Inra Institut national de la recherche agronomique
18Iteipmai Institut technique interprofessionnel des plantes à parfums, aromatiques et médicinales (Technical institute for the medicinal, aromatic and perfume plants industry)
19IUCN International Union for Conservation of Nature and Natural Resources
20Metua Multimedia Environment based on Technologies for Universal Access
21MTA Material Transfer Agreement
22Onippam Office national interprofessionnel des plantes à parfums, aromatiques et médicinales (National industry board for perfume, aromatic and medicinal plants)
23PIC Prior Informed Consent
24R&D Research and development
25SPC Secretariat of the Pacific Community
26TRIPS Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights
27UPF University of French Polynesia
28WIPO World Intellectual Property Organisation
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Substances naturelles en Polynésie française
Stratégies de valorisation
Jean Guezennec, Christian Moretti et Jean-Christophe Simon (dir.)
2006
L’énergie dans le développement de la Nouvelle-Calédonie
Yves Le Bars, Elsa Faugère, Philippe Menanteau et al. (dir.)
2010
La lutte antivectorielle en France
Didier Fontenille, Christophe Lagneau, Sylvie Lecollinet et al. (dir.)
2009
Le mercure en Amazonie
Rôle de l’homme et de l’environnement, risques sanitaires
Jean-Pierre Carmouze, Marc Lucotte et Alain Boudou (dir.)
2001
Diasporas scientifiques
Comment les pays en développement peuvent-ils tirer parti de leurs chercheurs et de leurs ingénieurs expatriés ?
Rémi Barré, Valeria Hernández, Jean-Baptiste Meyer et al. (dir.)
2003
La dengue dans les départements français d’Amérique
Comment optimiser la lutte contre cette maladie ?
Raymond Corriveau, Bernard Philippon et André Yébakima (dir.)
2003
Agriculture biologique en Martinique
Quelles perspectives de développement ?
Martine François, Roland Moreau et Bertil Sylvander (dir.)
2005
Lutte contre le trachome en Afrique subsaharienne
Anne-Marie Moulin, Jeanne Orfila, Doulaye Sacko et al. (dir.)
2006
Les espèces envahissantes dans l’archipel néo-calédonien
Un risque environnemental et économique majeur
Marie-Laure Beauvais, Alain Coléno et Hervé Jourdan (dir.)
2006
Les ressources minérales profondes en Polynésie française / Deep-sea mineral resources in French Polynesia
Pierre-Yves Le Meur, Pierre Cochonat, Carine David et al. (dir.)
2016
Le développement du lac Tchad / Development of Lake Chad
Situation actuelle et futurs possibles / Current Situation and Possible Outcomes
Jacques Lemoalle et Géraud Magrin (dir.)
2014