Bibliography
p. 137-149
Texte intégral
Catalogues of Tamil manuscripts
Kuppuswami Sastri, S. An Alphabetical Index of Tamil Manuscripts in the Government Oriental Manuscripts Library, Madras. Madras: Government Press, 1932–51.
Mahalingam, T. V. Mackenzie Manuscripts: Summaries of the Historical Manuscripts in the Mackenzie Collection. Vol. 1. Tamil and Malayalam. Madras: University of Madras, 1972–76.
Murdoch, John. Classified Catalogue of Tamil Printed Books with Introductory Notices. Madras: The Christian Vernacular Education Society, 1865.
Olaganatha Pillay, L. A Descriptive Catalogue of the Tamil Manuscripts in the Tanjore Maharaja Sarafoji’s Saraswathi Mahal Library. Tañcāvūr: Sarasvati Mahal Library, 1985–86.
Ramachandra Sarma, K., and S. Anantaraman. Descriptive Catalogue of Tamil Manuscripts. Madras: Adyar Library & Research Centre, 1993–94.
Taylor, William Cooke. Oriental Historical Manuscripts in the Tamil Language. 2 vols. Madras: Charles Josiah Taylor, 1835.
———. A Catalogue Raisonnée [sic] of Oriental Manuscripts in the Library of the (late) College, Fort Saint George, now in charge of the Board of Examiners. 3 vols. Madras: Printed by H. Smith, 1857–62.
Other works
App, Urs. The Birth of Orientalism. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2010.
Bergen, Christian Gustav, ed. Herrn Bartholomäi Ziegenbalgs und Herrn Heinrich Plütscho… Brieffe, Von ihrem Beruffund Reise nach Tranqvebar, wie auch Bißhero geführten Lehre und Leben unter den Heyden… An einige Prediger und gute Freunde… geschickt, Jetzund vermehret, mit etlichen Erinnerungen, und einem Anhange unschädlicher Gedancken von neuem herausgegeben von Christian Gustav Bergen. Die dritte Aufflage. Pirna: Georg Balthasar Ludewig, 1708.
Bohnstedt, Georg Christian. Herrn M. V. La Croze, Abbildung Des Indianischen Christen-Staats. Halle im Magdeburgischen: Spörl, Grunert, 1727.
Branfoot, Crispin. Gods on the Move: Architecture and Ritual in the South Indian Temple. London: British Academy / Society for South Asian Studies, 2007.
Brooks, Douglas Renfrew. Auspicious Wisdom: The Texts and Traditions of Śrīvidyā Śākta Tantrism in South India. Albany: State University of New York Press, 1992.
Brown, W. Norman, ed. and trans. The Saundaryalaharī or Flood of Beauty. Cambridge: Harvard University Press, 1958.
———, ed. and trans. The Mahimnaḥstava or Praise of Shiva’s Greatness. Poona: American Institute of Indian Studies, 1965.
Caland, Willem, ed. Twee oude Fransche verhandelingen over het hindoeïsme. Verhandelingen der Kon. Akad. der Wetensch., Afd. Letterkunde. Nieuwe Reeks, XXIII/3. Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, 1923.
———, ed. B. Ziegenbalg’s Kleinere Schriften. Verhandelingen der Kon. Akad. der Wetensch., Afd. Letterkunde. Nieuwe Reeks, XXIX/2. Amsterdam: Uitgave van Koninklijke Akademie, 1930.
Cannon, Garland. The Life and Mind of Oriental Jones: Sir William Jones, the Father of Modern Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
Carman, John Braisted, and Vasudha Narayanan. The Tamil Veda: Piḷḷāṉ’s Interpretation of the Tiruvāymoḻi. Chicago: University of Chicago Press, 1989.
Catalogo dos livros que se achaõ na bibliotheca da ingreja chamada Jerusalem em Tranquebar. Tranquebar: Na estampa dos Missionarios Reaes de Dennemarck, 1714.
Champakalakshmi, R. “The Maṭha: Monachism as the Base of a Parallel Authority Structure”. In Religion, Tradition, and Ideology: Pre-colonial South India, 286–318. New Delhi: Oxford University Press, 2011.
Charpentier, Jarl. “Preliminary Report on the “Livro da Seita dos Indios Orientais” (Brit. Mus. Ms. Sloane 1820).” Bulletin of the School of Oriental Studies 2, no. 4 (1923): 731–54.
———. The Livro da seita dos Indios orientais (Brit. mus. MS. Sloane 1820) of Father Jacobo Fenicio, S.J. Uppsala: Almqvist & Wiksells, 1933.
Clooney, Francis X. Divine Mother, Blessed Mother: Hindu Goddesses and the Virgin Mary. New York: Oxford University Press, 2005.
Clothey, Fred W. Quiescence and Passion: The Vision of Arunakiri, Tamil Mystic. Austin: Winfield, 1996.
Cutler, Norman. Songs of Experience: the Poetics of Tamil Devotion. Bloomington: Indiana University Press, 1987.
———. “Interpreting Tirukkuṟaḷ: The Role of Commentary in the Creation of a Text”. Journal of the American Oriental Society 112, no. 4 (1992): 549–66.
———. “Three Moments in the Genealogy of Tamil Literary Culture”. In Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia, edited by Sheldon Pollock, 271–322. Berkeley: University of California Press, 2003.
Dahmen, P. “Lettres de Père Calmette”. Revue d’Histoire des Missions (1934): 109–125.
Davis, Richard H. Ritual in an Oscillating Universe: Worshiping Śiva in Medieval India. Princeton: Princeton University Press, 1991.
Dessigane, R., P. Z. Pattabiramin and Jean Filliozat. La légende des jeux de Çiva à Madurai: d’après les textes et les peintures. Publications de l’Institut français d’indologie 19. Pondichéry: Institut français d’indologie, 1960.
Dharampal-Frick, Gita. Indien im Spiegel deutscher Quellen der frühen Neuzeit (1500–1750): Studien zu einer interkulturellen Konstellation. Tübingen: Niemeyer, 1994.
Dharampal-Frick, Gita. “Malabarisches Heidenthum: Ziegenbalg über Religion und Gesellschaft der Tamilen”. In Missionsberichte aus Indien in 18. Jahrhundert, edited by Michael Bergunder, 126–52. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 1999.
Ebeling, Sascha. “The College of Fort St George and the Transformation of Tamil Philology during the Nineteenth Century”. In The Madras School of Orientalism: Producing Knowledge in Colonial South India, edited by Thomas R. Trautmann, 233–60. New Delhi: Oxford University Press, 2009.
———. Colonizing the Realm of Words: The Transformation of Tamil Literature in Nineteenth-Century South India. Albany: State University of New York Press, 2010.
Fenger, J. Ferd. [Johannes Ferdinand]. Geschichte der Trankebarschen Mission nach den Quellen bearbeitet. Grimma: Verlag von J.M. Gebhardt, 1845.
Francke, August Hermann. Herrn Bartholomäus Ziegenbalgs, Königl. Dänischen Missionarii in Trangebar, auf der Küste Coromandel, Ausführlicher Bericht, wie Er, nebst seinem Collegen Herrn Heinrich Plütscho Das Amt des Evangelii daselbst unter den Heyden und Christen führe: in einem Sendschreiben an einen Vornehmen Theologum unserer Evangelischen Kirchen ertheilet den 22. Aug. 1708. Halle: in Verlegung des Wäysenhauses, 1710.
Frasca, Richard Armando. The Theater of the Mahābhārata: Terukkūttu Performances in South India. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 1990.
Gaur, Albertine. “A Catalogue of B. Ziegenbalg’s Tamil Library”. The British Museum Quarterly 30, nos. 3/4 (1966): 99–105.
———. “Bartholomäus Ziegenbalg’s Verzeichnis der Malabarischen Bücher”. Journal of the Royal Asiatic Society (1967): 63–95.
Gensichen, Hans-Werner. “B. Ziegenbalgs Rezeption der Tamil-Spruchweisheit”. Neue Zeitschrift für Missionswissenschaft 45, no. 2 (1989): 81–92.
Germann, Wilhelm. Ziegenbalg und Plütschau: Die Gründungsjahre der Trankebarschen Mission. Ein Beitrag zur Geschichte des Pietismus nach handschriftlichen Quellen und ältesten Drucken. 2 vols. Erlangen: Verlag von Andreas Deichert, 1868.
———. “Ziegenbalgs Bibliotheca Malabarica”. Missionsnachrichten der Ostindischen Missionsanstalt zu Halle 22 (1880): 1 –20, 61–94.
Ghose, Rajeshwari. The Lord of Ārūr. The Tyāgarāja Cult in Tamiḻnāḍu: A Study in Conflict and Accommodation. Delhi: Motilal Banarsidass, 1996.
Gobien, Charles le, ed. Lettres édifiantes et curieuses, écrit des missions étrangères par quelques missionaires de la Compagnie de Jésus. 34 vols. Paris. Chez Nicolas Le Clerc, 1702–76.
Gover, Charles E. “Pyal Schools in Madras”. The Indian Antiquary 2, no. 14 (1873): 52–56.
Gros, François. “Cinq fois cinq vint-cinq: Autour des commentaires du Livre de l’Amour de Tiruvaḷḷuvar”. In Genres littéraires en Inde, edited by Nalini Balbir, 343–68. Paris: Presses de la Sorbonne Nouvelle, 1994.
Halhed, Nathaniel Brassey. A Code of Gentoo Laws, or Ordinations of the Pundits: From a Persian Translation Made from the Original, Written in the Shanscrit Language. London: n.p., 1776.
Handelman, Don. “Myths of Murugan: Asymmetry and Hierarchy in a South Indian Puranic Cosmology”. History of Religions 27, no. 2 (1987): 133–70.
Handelman, Don, and David Shulman. Śiva in the Forest of Pines: An Essay on Sorcery and Self-Knowledge. New Delhi: Oxford University Press, 2004.
Israel, Hephzibah. “Protestant Translations of the Bible in Indian Languages”. Religion Compass 4, no. 2 (2010): 86–98.
Jeyaraj, Daniel. Erschliessung der Tamil-Palmblatt-Manuskripte. Halle: Archiv der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 2001.
———. Bartholomäus Ziegenbalgs “Genealogie der malabarischen Götter”: Edition der Originalfassung von 1713 mit Einleitung, Analyse und Glossar. Neue Hallesche Berichte: Quelle und Studien zur Geschichte und Gegenwart Südindiens. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 2003.
———. Genealogy of the South Indian Deities: An English Translation of Bartholomäus Ziegenbalg’s Original German Manuscript with a Textual Analysis and Glossary. London: RoutledgeCurzon, 2005.
———. A German Exploration of Indian Society: Ziegenbalg’s “Malabarian Heathenism”: An Annotated English Translation with an Introduction and a Glossary. New Delhi: Indian Society for Promoting Christian Knowledge, 2006.
Jong, Albertus Johannes de. Afgoderye der Oost-Indische Heydenen door Philippus Baldaeus opnieuw utgegeven en van inleiding en aantekeningen voorzien. ’s-Gravenhage: Martinus Nijhoff, 1917.
Jürgens, Hanco. “Forschungen zu Sprachen und Religion”. In Geliebtes Europa / Ostindische Welt: 300 Jahre interkultureller Dialog im Spiegel der Dänisch-Hallesche Mission, edited by Heike Liebau, 120–35. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen, 2006.
Kailasapathy, K. “The Writing of the Tamil Siddhas”. In The Sants: Studies in a Devotional Tradition of India, edited by Karine Schomer and W. H. McLeod, 385–411. Delhi: Motilal Banarsidass, 1987.
Kantaiyā Piḷḷai, Na. Ci. Tamiḻ ilakkiya akarāti: ilakkiya akara varicai. Ceṉṉai: Aciriyar Nūṟpatippuk Kaḻakam, 1952.
Kantaiyāpiḷḷai, Na. Ci. Tamiḻ ilakkiya akarāti. Ceṉṉai: Tamiḻmaṇ patippakam, 2003.
Knuth, Rebecca. Burning Books and Leveling Libraries: Extremist Violence and Cultural Destruction. Westport: Praeger, 2006.
Koppedrayer, Kathleen Iva. “The Sacred Presence of the Guru: The Velala lineages of Tiruvavatuturai, Dharmapuram, and Tiruppanantal”. PhD diss., McMaster University, 1990.
———. “Are Śūdras Entitled to Ride in the Palanquin?” Contributions to Indian Sociology 25, no. 2 (1991): 191–210.
———. “The Varṇāśramacandrika and the Śūdra’s Right to Preceptorhood: The Social Background of a Philosophical Debate in Late Medieval South India”. Journal of Indian Philosophy 19, no. 3 (1991): 297–314.
———. “Remembering Tirumālikaittēvar: The Relationship between an Early Śaiva Mystic and a South Indian Matam”. East and West 43, nos. 1–4 (1993): 169–83.
———. “The Interweave of Place, Space, and Biographical Discourse at a South Indian Religious Centre”. In Pilgrims, Patrons, and Place: localizing sanctity in Asian religions, edited by Phyllis Granoffand Koichi Shinohara, 279–96. Vancouver: University of British Columbia Press, 2003.
Kratzsch, Siegfried. “Die Darstellung der zehn Avatāras Viṣṇus bei Philippus Baldaeus und ihre Quellen”. In Kulturhistorische Probleme Südasiens und Zentralasiens, edited by Burchard Brentjes and Hans-Joachim Peuke, 105–19. Halle: Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, 1984.
———. “A 17th Century Dutch Manuscript Describing the Ten Avatāras of Viṣṇu”. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 36, no. Supplement (1992): 121–36.
La Croze, Mathurin Veyssière de. “Recherches Historiques sur l’Etat ancien & moderne de la Religion Chrêtienne dans les Indes”. Tome premier. In Dissertations historiques sur divers sujets. Rotterdam: Chez Reinier Leers, 1707.
———. Histoire du christianisme des Indes. La Haye: les frères Vaillant et N. Prévost, 1724.
Lafont, Jean-Marie. “The Quest for Indian Manuscripts by the French in the Eighteenth Century”. In Indika: Essays in Indo-French Relations, 1630–1976, 90–118. New Delhi: Manohar, 2000.
Lange, Joachim, ed. Merckwürdige Nachricht aus Ost-Indien welche… Bartholomäus Ziegenbalg… und Heinrich Plütscho… überschrieben. Die andere Auflage. Leipzig and Franckfurt am Mayn: Joh. Christoph Papen, 1708.
———, ed. Herrn Bartholomaeus Ziegenbalgs… Ausfuehrlicher Bericht… in einem Sendschreiben an einen Vornehmen Theologum unserer Evangelischen Kirchen ertheilet den 22ten Augusti 1708. Halle: in Verlegung des Waysenhauses, 1710.
Lawson, Charles. Memories of Madras. London: Swan, 1905.
Lehmann, Arno, ed. Alte Briefe aus Indien: Unveröffentlichte Briefe von Bartholomäus Ziegenbalg 1706–1719. Berlin: Evangelische Verlagsanstalt, 1957.
———. “Bibliotheca Malabarica: eine wieder entdeckte Handschrift”. Wissenschaftliche Zeitschrift der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Gesellschafts- und Sprachwissenschaftliche Reihe 8 (1959): 903–6.
Liebau, Kurt, ed. Die malabarische Korrespondenz: tamilische Briefe an deutsche Missionare; eine Auswahl. Fremde Kulturen in alten Berichten. Sigmaringen: Thorbecke, 1998.
Masilamani-Meyer, Evelyn. “The Changing Face of Kāttavarāyan”. In Criminal Gods and Demon Devotees: Essays on the Guardians of Popular Hinduism, edited by Alf Hiltebeitel. Albany: State University of New York Press, 1989.
Monius, Anne E. “The Many Lives of Daṇḍin: The Kāvyādarśa in Sanskrit and Tamil”. International Journal of Hindu Studies 4, no. 1 (2000): 1 –37.
———. “Love, Violence, and the Aesthetics of Disgust: Śaivas and Jains in Medieval South India”. Journal of Indian Philosophy 32, nos. 2-3 (2004): 113–172.
More, Jean-Baptiste Prashant. La Civilisation Indienne et Les Fables Hindoues du Panchatantra de Maridas Poullé. Nirmalagiri/Pondicherry: Institute for Research in Social Sciences & Humanities/Léon Prouchandy Memorial Centre, 2004.
Murr, Sylvia. “Indianisme et militantisme protestant. Veyssière de La Croze et son Histoire du Christianisme des Indes”. Dix-huitième siècle 18 (1896): 303–23.
Murugan, V. A Dictionary of Tamil Literary and Critical Terms. Chennai: Institute of Asian Studies, 1999.
Nabokov, Isabelle. Religion Against the Self: An Ethnography of Tamil Rituals. Oxford: Oxford University Press, 2000.
Nambi Arooran, K. “The Origin of Three Saiva Mathas in Tanjavur District”. In Proceedings of the Fifth International Conference-Seminar of Tamil Studies, Madurai, Tamil Nadu, India, January 1981, edited by M. Arunachalam, 12–77–87. Vol. 2. Madras: International Association of Tamil Research, 1981.
———. “The Changing Role of Three Saiva Maths in Tanjore District from the Beginning of the 20th Century”. In Changing South Asia: Religion and Society, edited by Kenneth Ballhatchet and David D. Taylor, 51–58. Vol. 1. Hong Kong: Published for the Centre of South Asian Studies in the School of Oriental & African Studies, University of London, by Asian Research Service, 1984.
Nauta, Doede, ed. Biografisch lexicon voor de geschiedenis van het Nederlandse protestantisme. Vol. 5. Kampen: Kok, 2001.
Nehring, Andreas. “Natur und Gnade: Zu Theologie und Kulturkritik in den Neuen Halleschen Berichten”. In Missionsberichte aus Indien in 18. Jahrhundert, edited by Michael Bergunder, 220–245. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 1999.
Neill, Stephen. A History of Christianity in India. Vol. I: The Beginnings to AD 1707. Cambridge: Cambridge University Press, 1984.
Neumann, Josef N. “Malabarischer Medicus — eine ethnomedizinisch-historische Quelle des frühen 18. Jahrhunderts”. In Mission und Forschung: translokale Wissensproduktion zwischen Indien und Europa im 18. und 19. Jahrhundert, edited by Heike Liebau, Andreas Nehring and Brigitte Klosterberg, 195–203. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 2010.
Nørgaard, Anders. Mission und Obrigkeit: Die Dänisch-hallische Mission in Tranquebar, 1706–1845. Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus/Gerd Mohn, 1988.
Oddie, Geoffrey A. “The Character, Role and Significance of Non-Brahmin Saivite Maths in Tanjore District in the Nineteenth Century”. In Changing South Asia: Religion and Society, edited by Kenneth Ballhatchet and David D. Taylor, 37–50. Vol. 1. Hong Kong: Published for the Centre of South Asian Studies in the School of Oriental & African Studies, University of London, by Asian Research Service, 1984.
Peterson, Indira Viswanathan. “The Evolution of the Kuṟavañci Dance Drama in Tamil Nadu: Negotiating the ‘Folk’ and the ‘Classical’ in the Bhārata Nātyam Canon”. South Asia Research 18, no. 1 (1998): 39–72.
Rajamanickam, S. “Madurai and Tranquebar”. In Missionsberichte aus Indien im 18. Jahrhundert, edited by Michael Bergunder, 44–68. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 1999.
Raman, Bhavani. “Disciplining the Senses, Schooling the Mind: Inhabiting Virtue in the Tamil Tiṇṇai School”. In Ethical life in South Asia, edited by Anand Pandian and Daud Ali, 43–60. Bloomington: Indiana University Press, 2010.
Ramaswamy, Vijaya. “Chaste Widows, Cunning Wives, and Amazonian Warriors: Imaging of Women in Tamil Oral Traditions”. Asian Ethnology 69, no. 1 (2010): 129–57.
Ricci, Ronit. Islam Translated: Literature, Conversion, and the Arabic Cosmopolis of South and Southeast Asia. Chicago: University of Chicago Press, 2011.
Richman, Paula. Women, Branch Stories, and Religious Rhetoric in a Tamil Buddhist Text. Syracuse: Maxwell School of Citizenship & Public Affairs, Syracuse University, 1988.
———. Extraordinary Child: Poems from a South Indian Devotional Genre. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 1997.
Roger, Abraham. Breviario de religiāo christāo em maniera de dialogo pera ensino dos que tem contadide commungar com a ingreja de Deos. E justamenta passos de Sagrada Escritura que servem pera monstrar que a doutrina n’este breviario contenida esta conforme a Sancta Verdade pello R. P. Abrahao Rogerio. Amsterdam: dos erdeiros de P. Matthysz, 1689.
———. De Open-Deure tot het Verborgen Heydendom Ofte Waerachtigh vertoogh van het Leven ende Zeden; mitsgaders de Religie, ende Godsdienst der Bramines, op de Cust Chormandel, ende de Landen daar ontrent. Edited by Willem Caland. Werken Uitgegeven door De Linschoten-Vereeniging. 1651.’s-Gravenhage: Martinus Nijhoff, 1915.
Samuel, G. John, ed. Encyclopedia of Tamil Literature. Madras: Institute of Asian Studies, 1990.
Sandgren, Ulla. The Tamil New Testament and Bartholomäus Ziegenbalg: A Short Study of Some Tamil Translations of the New Testament. The Imprisonment of Ziegenbalg 19.11.1708–26.3.1709. Uppsala: Swedish Institute of Missionary Research, 1991.
Schuler, Barbara. Of Death and Birth: Icakkiyammaṉ, a Tamil Goddess, in Ritual and Story. Wiesbaden: Harrassowitz, 2009.
Senthil Babu, D. “Memory and Mathematics in the Tamil Tiṇṇai Schools of South India in the Eighteenth and Nineteenth Centuries”. International Journal for the History of Mathematics Education 2, no. 1 (2007): 15–37.
Shulman, David. “Remaking a Purāṇa: The Rescue of Gajendra in Potana’s Telugu Mahābhāgavatamu”. In Purāṇa Perennis: Reciprocity and Transformation in Hindu and Jaina Texts, edited by Wendy Doniger, 121–57. Albany: State University of New York Press, 1993.
———. The Hungry God: Hindu Tales of Filicide and Devotion. Chicago: University of Chicago Press, 1993.
———. “On Being Human in the Sanskrit Epic: The Riddle of Nala”. In The Wisdom of Poets: Studies in Tamil, Telugu, and Sanskrit, 131–58. Delhi: Oxford University Press, 2001.
———. “Notes on Tillaikkalampakam”. In South Asian Horizons: Felicitation Volume for François Gros on the Occasion of His 70th Birthday, edited by Jean-Luc Chevillard and Eva Wilden, 157–76. Pondicherry: Institut Français de Pondichéry/École française d’Extrême Orient, 2004.
Shulman, David D. “Nala Unhinged: Pukalentippulavar’s Nalavenpa”. In Damayanti and Nala: The Many Lives of a Story, edited by Susan S. Wadley, 283–315. New Delhi: Chronicle Books, 2011.
Singh, Brijraj. The First Protestant Missionary to India: Bartholomäus Ziegenbalg (1683–1719). Delhi: Oxford University Press, 1999.
Sweetman, Will. “The Prehistory of Orientalism: Colonialism and the Textual Basis for Bartholomäus Ziegenbalg’s Account of Hinduism”. New Zealand Journal of Asian Studies 6, no. 2 (2004): 12–38.
———. “Bartholomäus Ziegenbalg, the Tranquebar Mission, and ‘the Roman Horror’”. In Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India, edited by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss and Heike Liebau, 797–811. Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 2006.
———. “Heathenism, Idolatry and Rational Monotheism among the Hindus: Bartholomäus Ziegenbalg’s Akkiyāṉam (1713) and Other Works Addressed to Tamil Hindus”. In Halle and the Beginning of Protestant Christianity in India, edited by Andreas Gross, Y. Vincent Kumaradoss and Heike Liebau, 1249–75. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle, 2006.
Tieken, Herman. “Blaming the Brahmins: Texts Lost and Found in Tamil Literary History”. Studies in History 26, no. 2 (2010): 227–43.
Trautmann, Thomas R. Languages and Nations: The Dravidian Proof in Colonial Madras. Berkeley: University of California Press, 2006.
———, ed. The Madras School of Orientalism: Producing Knowledge in Colonial South India. New Delhi: Oxford University Press, 2009.
Walther, Christoph Theodosius. Bibliotheca Tamulica, consistens in recensione librorum nostrorum, mscr-torum ad cognoscendam et linguam & res Tamulicas inseruientium, 1731. Royal Library, Copenhagen, Ny. Kgl. Saml. 589C.
Weiss, Richard S. Recipes for Immortality: Medicine, Religion, and Community in South India. New York: Oxford University Press, 2009.
White, David Gordon. The Alchemical Body: Siddha Traditions in Medieval India. Chicago: University of Chicago Press, 1996.
Wiegand, Friedrich. “Mathurin Veyssière La Croze als Verfasser der ersten deutschen Missionsgeschichte”. Beiträge zur Förderung Christlicher Theologie 6, no. 3 (1902): 80–104.
Yocum, Glenn. “Brahmin, King, Sannyasi, and the Goddess in a Cage: Reflections on the ‘Conceptual Order of Hinduism’ at a Tamil Śaiva Temple”. Contributions to Indian Sociology 20, no. 1 (1986): 15–39.
———. “A Non-Brahman Tamil Saiva Mutt: A Field Study of the Thiruvavaduthurai Adheenam”. In Monastic Life in the Christian and Hindu Traditions: A Comparative Study, edited by Austin B. Creel and Vasudha Narayanan, 245–79. Lampeter: Edwin Mellon Press, 1990.
Ziegenbalg, Bartholomäus. Genealogia der Malabarischen Götter, darinnen umständlich berichtet wird, wie manche Götter dieser Heiden glauben woher sie ihren Ursprung deriviren, wie sie auf einander folgen, wie sie heißen, was vor mancherley Nahmen sie in den Poetischen Büchern führen, wie sie gestaltet und beschaffen seyn, was vor Aemmter und Verrichtungen sie haben, in welche Familien sie sich ausgebreitet, welche Erscheinungen von ihnen geglaubet werden, was vor Pagoden sie ihnen bauen, was vor Fast- und Fest-Täge sie ihnen zu Ehren halten welche Opfer sie ihnen anthun, und was vor Bücher sie von ihnen geschrieben haben. Verfaßet von den Königl.[ichen] Dänischen Missionariis in Ost-Indien zu Tranquebar, 1713. Royal Library, Copenhagen, Ledreborg 424.
———. Ziegenbalg’s Malabarisches Heidenthum. Edited by Willem Caland. Verhandelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam. Afdeeling Leterkunde. Nieuwe Reeks, XXV/3. 1711. Amsterdam: Uitgave van Koninklijke Akademie van Wetenschappen te Amsterdam, 1926.
Zvelebil, Kamil V. The Poets of the Powers. London: Rider, 1973.
———. Tamil Literature. A History of Indian Literature X.i. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1974.
———. Tamil Literature. Handbuch der Orientalistik, Zweite Abteilung, Indien; 2. Bd., 1. Abschnitt. Leiden: E.J. Brill, 1975.
———. “The Vaḷḷi-Murugan Myth— Its Development”. Indo-Iranian Journal 22, no. 2 (1980): 113–35.
———. Two Tamil Folktales: The Story of King Mataṉakāma, the Story of Peacock Rāvaṇa. Delhi: Motilal Banarsidass, 1987.
———. “Some Tamil Folklore Texts: Muttupaṭṭaṉ Katai, Kāttavarāyaṉ Kataippaṭal, Paḻaiyaṉur Nīli”. Journal of the Royal Asiatic Society, no. 2 (1989): 290–303.
———. Companion Studies to the History of Tamil Literature. Leiden: E.J. Brill, 1992.
———. The Tamil Skandapurāṇam. Archív orientální supplementa, VI. Prague: The Oriental Institute, 1992.
———. Lexicon of Tamil Literature. Handbuch der Orientalistik. Abteilung 2: Indien, 9. Leiden: E.J. Brill, 1995.
———. “The Tamil Vikramāditya”. Journal of the American Oriental Society 117, no. 2 (1997): 294–305.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
La création d'une iconographie sivaïte narrative
Incarnations du dieu dans les temples pallava construits
Valérie Gillet
2010
Bibliotheca Malabarica
Bartholomäus Ziegenbalg's Tamil Library
Bartholomaus Will Sweetman et R. Ilakkuvan (éd.) Will Sweetman et R. Ilakkuvan (trad.)
2012