Index
p. 55-57
Texte intégral
agambadi velalas (akampaṭiyar vēḷāḷar), 37, 39
Ambeltandecoepon (Ambalatandakuppam), 33 & n. 57
ammunition depot, 26
Anandaranga Pillai, 31 n. 53
Ansjelo M., 28
arak sellers, 30
Arriancoepon (Ariankuppam), 33
Ariankuppam R., 12, 13, 15, 17, 22 & n. 24, 33
badaga mokarias (baḍaga mokarir?), 37
badaga velalas (baḍaga vēḷāḷar), 39
banyas (bāniyā), 30
barbers, 39
barracks, 26, 27
bastions or rondelles: 25
basar, 22
-the Basaar, 25
-the Cornaar, 25
-the Directeur, 25
-the Jardin, 25
-the Marchan(d), 25
bazar, 22 & n.25
Bellanger de l’Espinay, 13
Bertrand F., 22 & n. 21
Bes L., 7
betel sellers, 37, 39
brahmin ambassador, 29
brahmins (brāhmana), 30, 37, 39
builders (oṭṭar caste?), 30, 3 1
Bussi Yanes, Danish soldier, 27 & n. 42
capuchins, 12, 26 & n. 37
corpenter, 39
casernes (barracks), 26
Celestine P., 17 n. 15,26 n. 37
cellar, 26
Challes R., 17 n. 13, 19 n. 17, 22 & n. 25, 27 n. 40
chettis (ceṭṭi), 30, 37, 38
Christian graveyard, 17
Chunambar R., 12, 33
church for the native Christians, 17, 29
church of St Andrew, 26
church of the Jesuits, 22, 30
Codriever R. (Kuduvaiyar R.), 33 n. 56
coral merchants, 30, 31
corps de garde or guardroom, 19, 27
Cosmas (Cosine) de Gien, 26 η. 37, 28 & η. 47
Cotocoepon (Kottaikuppam), 15
Couloudeappa (Kuḻutiyappaṉ), 22 n. 23
cowherds, 30
Danes, 13, 25, 27
des Augiers chevalier, 41 n. 75
devadasis (tēvatāci), 37
Donna Paulo, 27
Dupleix, 30
earthen embankment, 25
enclosure, 22, 23, 39
équipage godown, 19
Esquer E., 31 n. 34
farmers, 39
Father Cosmo, Kosmo (Cosme) de Gien, 22, 26 η. 37, 28 & η. 47
Father Louis, 25
fausse-braye, 25
fence, 22, 23, 36
Fer N de, 22 n. 24
fish bazar, 17
flagpole, 26
forest, 19
forge shop, 26
fort barlong, 11, 19, 41
French plans, 40, 41
Friar Faucheux, 1 1 & n. 2
gallery, 26
garden of Donna Paulo, 19
garden of Father Kosmo (Cosme), 22
garden of the Capuchins, 22
garden of the French, 19, 30, 36, 37
garden of the Jesuits, 19, 22
Germain, 23 n. 30, 27 & n. 41
Getty, Guéty, Guesty, 27 & n. 45
Gingt, Senji, 12, 15
godown, 17, 26, 36
Grand Bazar, 22 & n. 23
Grand canal, 13 n. 4, 30
grid-pattern, 9
grove with earthen horses, 33, 40 n. 73
Guyon abbé, 44 n. 81
havaldār (Pers., H.), 28 n. 48
Hindu temple, in the fort, 26
Hindu temple, ruined, 17
history of the settlement, 13, 14
hospital French, 17
houses near the fort, 27, 29
Indian population, distribution, 29-31, 36-39
Isvara temple, 30
jardin de M. Germain, 22 η. 24
jardin de M. Guéty, 22 n. 24
jardin des Capucins, 22 n. 24
jardin des Missionnaires, 22
Jesuits, 12, 22 & n. 21
Jouveau-Dubreuil G., 11 & η. 1
Kaeppelin P., 22 n. 24, 23 & n. 28
kammāḷar, 13, 37, 39
kanakars (kaṇakkar), 37
kavarais (kavarai), 39
king’s gardens, 37
kitchen, 27
komuttis (kōmuṭṭi), 30, 37, 39
Kottakuppam, 15
Labernadie V. Μ., 11 n. 3, 23 & n. 29
Launay A., 22 n. 21 & n. 23
Lazzaro de Motta, 17
lime-kiln workers, 37
Lohman L., 7
macouas, fishermen, 30
Madras gate, 39
magazines, 27
Malabar church, 36
Malabar gardens, 17, 19
Manaveli, 33 n. 57
manuscripts, 9-10
Maratha ḥavaldār, 28 & n. 48
Martin F., 10, 11, 13 n. 5, 14 & n. 6, 15 & n. 8-10, 17 & n. 12 & n. 14, 19 & n. 16 & n. 18-20, 23 & n. 27, 25 & n. 31 & n. 34-36, 26 & n. 38-39, 27 & n, 45, 3 1, 36, 39 & n. 69-70, 40
Martin J.-B., 23 n. 30, 26 & n. 39
Martineau A., 23 n. 30, 27 n. 42-45, 28 n. 46 & n. 49
masons, 30
moat, 25
mosque, 17
Muslim grave, 17
Muslims, 30
Nareneloor (Nariyanūr?), 15 & n. 10
National Archives, The Hague, 9-10
neli (paddy) fields, 19
Nicolas Guillaume, 27 & n. 43
Nonde Coepon (Nonankuppam), 3
Notre-Dame de la Conception, 22 η. 21
Nyon, 40
oil-pressers, 37, 39
Olinde (Ulandai), 15
Pagrianpatou (Pakkamudiyanpet), 15
painters, 37, 39
pallis (paḷḷi), 37, 39
Pancras, paṇṇiyakkāran?, 30 n. 5 1
pandarams (paṇtāram), 37, 39
Paquenembot (Pakkamudiyanpet), 15 n. 8
parias, 30
Pavaḷappēṭṭai, 31
peons, 39
Petit canal, 13 n. 4
physical setting, 12-13
Pichard P., 42 & n. 78
Pickaert (Picard), 28 & n. 46
Place d'Armes, 26
planning of a new town, 36-41
Poedepale (Pudupalaiyam), 15
Pondicherry in 1693, 15-31
Pondicherry under the Dutch, 33-44
potters, 30
Poule Céré, 13
procure of the Foreign Missions, 22 n. 23
Pudécheira, 13
Raja Ram, 9-10, 15, 28, 33
ravelin, 25
Ravindran K. T., 42 & n. 76
reddis (reṭṭi), 39
redoubt, called bastion San(s)peur, 25
rice sellers, 30
Rinckenbach A., 14 n. 7
rod, 11,41
rounded, rondelle, 25 & n. 32
salt pans, 36
Samson d’Abbeville, 13
Saram, 15
Schouten Gautier, 13
Senji, 15
Senji river, 12
sheds, 26
shelters for cattle, 36
Śilpa Śāstra, 42
smiths,-silver-and iron-, 30, 37, 39
stone houses, 17
storerooms, 26, 27, 36
temples, 30
Tengattittu, 12
Toeradjaponcoijel (Tūrāṭiyappaṉ), 33
toilets, 27
topas, 10, 30 n. 5 1
trading castes, 30
Triwandepacum (Tiruvandipakkam), 15 n. 9
trumpeters, 39
Uppalam, 13 n. 4
Uppar R, 1 1-12, 19, 22, 30, 36, 37, 40, 41
Valdaour gate, 40
velala cheniyars (vēlālar cēṇiyar), 37, 39
Verbergmoes Jacob, 10, 36
Ville blanche, 1 1, 28, 41
Ville noire, 41
Virampattinam, 17
Vitoula Apagy (Vithala Appājī), 28 n. 49
wall built by the Dutch, 23
washhouse, 26
weaving castes, 30, 39
weekly court, 37
well, 26,27
Wieram Patnam (Virampattinam), 17, 33
ERRATA
Some mistakes regarding the orientation of the buildings inside the fort were inadvertly left out:
p. 26, line 2, instead of north-east, read north-west
p. 26, line 7, instead of south-east, read north-east
p. 26, line 12, instead of west, read south-west
p. 27, line 1, instead of south-west, read south-east.
p. 22, footnote 23, line 2, instead of The same year, read In 1699.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Le vagabond et son ombre
G. Nagarajan
G. Nagarajan François Gros et Kannan M. (éd.) François Gros et Élisabeth Sethupathy (trad.)
2013
Vâdivâçal
Des taureaux et des hommes en pays tamoul
Cinnamanur Subramaniam Chellappa François Gros (éd.) François Gros (trad.)
2014
The legacy of French rule in India (1674-1954)
An investigation of a process of Creolization
Animesh Rai
2008
Deep rivers
Selected Writings on Tamil literature
François Gros Kannan M. et Jennifer Clare (dir.) Mary Premila Boseman (trad.)
2009
Les attaches de l’homme
Enracinement paysan et logiques migratoires en Inde du Sud
Jean-Luc Racine (dir.)
1994
Calcutta 1981
The city, its crisis, and the debate on urban planning and development
Jean Racine (dir.)
1990
Des Intouchables aux Dalit
Les errements d’un mouvement de libération dans l’Inde contemporaine
Djallal G. Heuzé
2006
Origins of the Urban Development of Pondicherry according to Seventeenth Century Dutch Plans
Jean Deloche
2004
Forest landscapes of the southern western Ghats, India
Biodiversity, Human Ecology and Management Strategies
B.R. Ramesh et Rajan Gurukkal (dir.)
2007