Bibliographie
p. 201-220
Texte intégral
Des DOI sont automatiquement ajoutés aux références bibliographiques par Bilbo, l’outil d’annotation bibliographique d’OpenEdition. Ces références bibliographiques peuvent être téléchargées dans les formats APA, Chicago et MLA.
Format
- APA
- Chicago
- MLA
Abdallah-Pretceille, M. (2006). La communication interculturelle : des signes d’appartenance aux symptômes d’une relation. Dans F. Dervin & E. Suomela-Salmi (Eds), Intercultural communication and Education (pp. 19-31). Zurich : P. Lang.
Acherar, L., Benyoucef, B., & Philip, C. (2005). Vivre avec un handicap mental en situation d’immigration. Suresnes : CNEFEI.
Akif, Z. (2003). Evaluation des compétences langagières en français et en arabe marocain d’enfants issus de l’immigration : une synthèse, des perspectives. Dans D. Crutzen & A. Manço (Eds), Compétences linguistiques et sociocognitives des enfants de migrants (pp. 51-72). Paris : L’Harmattan.
Akkari, A. (2004). Vers une anthropologie de l’école coranique. Dans A. Akkari & P. Dasen (Eds), Pédagogies et pédagogues du Sud (pp. 183-206). Paris : L’Harmattan.
Akkari, A. (2006). Représentations, pratiques pédagogiques et traitement de la différence socio-culturelle dans le système scolaire. Formation et pratiques d’enseignement en questions. Revue des HEP de Suisse romande et du Tessin, 4, 51-65.
Akkari, A., & Dasen, P. (2004). De l’ethnocentrisme en pédagogie et de ses remèdes. Dans A. Akkari & P. Dasen (Eds), Pédagogies et pédagogues du Sud (pp. 7-22). Paris : L’Harmattan.
Albrecht, G. L., Devlieger, P. & van Hove, G. (2008). The experience of disability in plural societies. Alter, revue européenne de recherche sur le handicap, 2(1), 1-13.
10.1016/j.alter.2007.09.002 :Allemann-Ghionda, C. (2000). Au-delà de l’ethnocentrisme en sciences de l’éducation. Raisons éducatives, 3, 31-48.
Allemann-Ghionda, C. (2001). Les systèmes scolaires entre la rhétorique de l’intégration et la tentation de la séparation : réflexions issues d’une recherche comparative. Dans C. Perregaux, T. Ogay, Y. Leanza & P. Dasen (Eds), Intégrations et migrations. Regards pluridisciplinaires (pp. 269-301). Paris : L’Harmattan.
Allès-Jardel, M. & Ciabrini, C. (2000). Adaptation scolaire et sociale d’enfants de 6-7 ans en zone d’éducation prioritaire. Revue des sciences de l’éducation, 26 (1), 75-98.
10.7202/032028ar :American Association on Intellectual and Developmental Disabilities. (2010). Intellectual Disability. Definition, Classification and Systems of Supports. Washington DC : AAIDD.
American Psychiatric Association. (2003). DSM IV-TR Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux. Paris : Masson.
Amoranitis, S., Crutzen, D., Godfroid, J., Manço, A., Partoune, C. & Sensi, D. (2010). Développer le mainstreaming de la diversité. Recueil analytique d’outils d’intervention pour la valorisation de la diversité. Liège : IRFAM.
Arleo, A. & Delalande, J. (2010). Cultures enfantines. Universalité et diversité. Rennes : Presses universitaires de Rennes.
10.4000/books.pur.10732 :Armand, F. (2005). Capacités métalinguistiques d’élèves immigrants nouvellement arrivés en situation de grand retard scolaire. Revue des sciences de l’éducation, 31(2), 441-469.
10.7202/012764ar :Bailey, D. B. & Simeonsson, R. J. (1988). Assessing Needs of Families with Handicapped Infants. Journal of Special Education, 22, 117-127.
10.1177/002246698802200113 :Bailey, D. B., Skinner, D., Rodriguez, P., Gut, D. & Correa, V. (1999). Awareness, Use, and Satisfaction with Services for Latino Parents of Young Children with Disabilities. Exceptional Children, 65(3), 367-381.
10.1177/001440299906500307 :Bailleul, C. (2008). D’un code à l’autre : transposition d’un texte littéraire vers une bande dessinée. Dans G. Zarate, D. Lévy & C. Kramsch (Eds), Précis du Plurilinguisme et du pluriculturalisme (pp. 245-247). Paris : Editions des archives contemporaines.
Balta, P. (2000). Méditerranée. Défis et enjeux. Paris : L’Harmattan.
Bara, F., Gentaz, E. & Colé, P. (2008). Littéracie précoce et apprentissage de la lecture : comparaison entre des enfants à risque, scolarisés en France dans des réseaux d’éducation prioritaire, et des enfants de classes régulières. Revue des sciences de l’éducation, 34(1), 27-45.
Bastide, R. (1968). Psychiatrie sociale et ethnologie. Dans J. Poirier (Ed.), Ethnologie générale (pp. 1655-1679). Paris : Gallimard.
Béday-Hauser, P. (1997). Exposé et protégé, l’enfant de migrant comme enjeu de forces contraires : l’exemple de la maltraitance. Dans P. Béday-Hauser & C. Bolzman (Eds), On est né quelque part mais on peut vivre ailleurs. Familles, Migrations, Cultures et Travail social (pp. 199-208). Genève : Editions ies.
Beer-Toker, M. & Gaudreau, A. (2006). Représentations, attitudes et pratiques de littéracie chez des élèves allophones : construction d’un outil de dépistage des difficultés en matière de littéracie. Revue des sciences de l’éducation, 32(2), 345-376.
Berry, J. W. & Sam, D. L. (1997). Acculturation and adaptation. Dans J. W. Berry (Ed.), Handbook of cross-cultural psychology. Boston : Allyn & Bacon.
Berthoud-Aghili, N. (2002). Le dialogue interculturel à l’école : rôles de la médiation. Raisons éducatives, 1-2 (3), 147-162.
BFEH. (2006). Le BFEH : mandat, activités, prestations. Berne : Confédération suisse, Département fédéral de l’Intérieur.
Blanchet, A., Gotman, A. & Singly de, F. (2005). L’enquête et ses méthodes. Paris : A. Colin.
Bollini, P. & Wanner, P. (2006). Santé reproductive des collectivités migrantes. Neuchâtel : Forum suisse pour l’étude des migrations et de la population.
Bolzman, C. (2008). Politiques migratoires et limites de la lutte contre les discriminations en Suisse. Dans M. Boucher (Ed.), Le travail social face aux discriminations (pp. 67-86). Montreuil (Paris) : Aux lieux d’être.
Bolzman, C. (2009). Modèles de travail social en lien avec les populations migrantes : enjeux et défis pour les pratiques professionnelles. Pensée plurielle, 2(21), 41-51.
10.3917/pp.021.0041 :Bolzman, C., & Magnenat, M. (1997). Interaction sociale et communication. Sociologie de la migration. Forum, 3, 14-18.
Borz, J. & Döring, N. (1995). Forschungsmethoden und Evaluation für Sozialwissenschaftler. Berlin : Springer.
Bouchard, J.-M., Pelchat, D., Boudreault, P. & Lalonde-Graton, M. (1994). Déficiences, incapacités et handicaps : processus d’adaptation et qualité de vie de la famille. Montréal : Guérin universitaire.
Brachet, I. (2003). « Ist kulturunabhängiges Testen der Intelligenz möglich ? » Eine Frage insbesondere auch für die sonderpädagogische Diagnostik. Sonderpädagogik, 33(3), 150-161.
Brander, P., Cardenas, C., Vicente Abad de, J., Gomes, R. & Taylor, M. (2004). Kit pédagogique. Idées, ressources, méthodes et activités pour l’éducation interculturelle informelle avec des adultes et des jeunes. Budapest : Art Factory.
Brelet, C. (2002). Médecines du monde. Histoire et pratiques des médecines traditionnelles. Paris : Robert Laffont.
Bril, B. (1999). Dires sur l’enfant selon les cultures. Etat des lieux et perspectives. Dans B. Bril, P. Dasen, C. Sabatier & B. Krewer (Eds), Propos sur l’enfant et l’adolescent. Quels enfants, pour quelles cultures ? (pp. 5-40). Paris : L’Harmattan.
Bronnenbrenner, U. (1979). The Ecology of Human Development : Experiments by Nature and Design. Cambridge : Harvard University Press.
Bürli, A. (2003). Liens entre la pédagogie spécialisée et la pédagogie interculturelle : sont-elles des sœurs, des cousines, ou de simples relations ? Dans B. Wicht (Ed.), Liens entre la pédagogie spécialisée et la pédagogie interculturelle : sont-elles des sœurs, des cousines, ou de simples relations ? (pp. 45-54). Berne : CDIP.
Burns, S., Espinosa, L. & Snow, C. E. (2003). Débuts de la littéracie, langue et culture : perspective socioculturelle. Revue des sciences de l’éducation, 29(1), 75-100.
Castella, P. (2005). La différence en plus. Approche systémique de l’interculturel. Paris : L’Harmattan.
Cattacin, S. & Kaya, B. (2001). Le développement des mesures d’intégration de la population migrante sur le plan local en Suisse [Discussion Paper]. Neuchâtel : Forum suisse pour l’étude des migrations et de la population.
Chamba, R., Ahmad, W., Hirst, M., Lawton, D. & Beresford, L. (2002). On the Edge. Minority Ethnic Families caring for a Severaly Disabled Child. London : The Policy Press.
Chamoux, M.-N. (1986). Apprendre autrement. Dans P. Rossel (Ed.), Demain l’artisanat ? (pp. 209-235). Paris : Presses universitaires de France.
10.4000/books.iheid.3327 :Chaudet, I., Regamey, C., Rosende Haver, B. & Tabin, J.-P. (2000). Migrations et travail social. Une étude des problèmes sociaux des personnes de nationalité étrangère en Suisse. Lausanne : Réalités sociales.
Ciot, G. & Van Hove, G. (2010). Romanian approach to media portrayals of disability. Disability and Society, 25(5), 525-538.
10.1080/09687599.2010.489291 :Ciprut, M.-A. & Liechti, A. (2001). Une valse à mille temps ou la reconstruction d’une adolescente victime de guerre. Itinéraires, 60, 47-53.
Cohen-Emerique, M. (2000). Carmel Camilleri et la recherche-action : la maltraitance de l’enfant dans les familles en situation interculturelle. Dans J. Costa-Lacoux, M.-A. Hily & G. Vermès (Eds), Pluralité des cultures et dynamiques identitaires : hommage à Carmel Camilleri (pp. 237-251). Paris : L’Harmattan.
Cohen-Emerique, M. (2011). Pour une approche interculturelle en travail social. Théories et pratiques. Rennes : Presses de l’école des hautes études en santé publique.
Corpataux, F. (2010). Jeux chantés sur trois continents. Approche comparative. Dans A. Arleo & J. Delalande (Eds), Cultures enfantines. Universalité et diversité (pp. 97-106). Rennes : Presses universitaires de Rennes.
10.4000/books.pur.10732 :Crouzier, M.-F. (2010). Une école inclusive. De la cour de récréation à la classe. Dans A. Arleo & J. Delalande (Eds), Cultures enfantines. Universalité et diversité (pp. 417-424). Rennes : Presses universitaires de Rennes.
10.4000/books.pur.10732 :Crutzen, D., & Manço, A. (2003a). Travailler l’arbitraire des signes dans une perspective d’éducation à la diversité. Dans D. Crutzen & A. Manço (Eds), Compétences linguistiques et sociocognitives des enfants de migrants (pp. 11-20). Paris : L’Harmattan.
Cuche, D. (2010). La notion de culture dans les sciences sociales. Paris : La Découverte.
10.3917/dec.cuche.2016.01 :Dalla Piazza, S. & Dan, B. (2001). Handicaps et déficiences de l’enfant. Bruxelles : De Boeck.
10.3917/dbu.dalla.2001.01 :Danic, I. (2010). La production des cultures enfantines. Ou la culture enfantine comme réalité dynamique et plurielle. Dans A. Arleo & J. Delalande (Eds), Cultures enfantines. Universalité et diversité (pp. 97-106). Rennes : Presses universitaires de Rennes.
10.4000/books.pur.10732 :Dasen, P. (2001). Intégration, assimilation et stress acculturatif. Dans C. Perregaux, T. Ogay, Y. Leanza & P. Dasen (Eds), Intégrations et migrations. Regards pluridisciplinaires (pp. 187-194). Paris : L’Harmattan.
Dasen, P. (2004). Education informelle et processus d’apprentissage. Dans P. Dasen & A. Akkari (Eds), Pédagogies et pédagogues du Sud (pp. 23-52). Paris : L’Harmattan.
De Coulon, A., Falter, J.-M., Flückiger, Y. & Ramirez, J. (2003). Analyse des différences de salaire entre la population suisse et étrangère. Dans H.-R. Wicker, R. Fibbi & W. Haug (Eds), Les migrations et la Suisse (pp. 263-289). Zurich : Seismo.
Delay, F. (2010). Stigmate au carré ? Rencontres avec les familles originaires d’ex-Yougoslavie dont un enfant fréquente les centres pédagogiques des Perce-Neige (canton de Neuchâtel) [Travail de Certificat de formation continue]. Lausanne : Université de Lausanne.
Delévaux, O. (2008). La surreprésentation des élèves migrants dans les structures de l’enseignement spécialisé. Pages romandes, 2, 11.
Deliu, M. (2009). Histoires, regards et paroles d’usagers en Albanie. Dans V. Guerdan, G. Petitpierre, J.-P. Moulin & M.-C. Haelewyck (Eds), Participation et responsabilités sociales. Un nouveau paradigme pour l’inclusion des personnes avec une déficience intellectuelle (pp. 11-17). Bruxelles : De Boeck.
Demorgon, J. (2002). L’histoire interculturelle des sociétés. Paris : Anthropos.
Devlieger, P. (1995). Disabled ? The Cultural Understanding of Physical Disability in African Society. Dans B. Ingstad & S. Reynolds Whyte (Eds), Disability and Culture (pp. 94-106). Berkeley/Los Angeles/London : University of California Press.
Dias, B. (2003). Apprentissage cognitif médiatisé : l’apport de la psychologie cognitive à l’enseignement et à l’apprentissage. Lucerne : SZH/CSPS.
Dionne, C., Rousseau, N., Drouin, C., Vézina, C. & McKinnon, S. (2006). Expérience des familles dont un enfant présente une incapacité : perceptions et besoins actuels. Service social, 52(1), 65-77.
Doli, S. & Thurler, A.-L. (2003). Aube noire sur la plaine des merles. Saint-Maurice : Clé de Sel.
Dorvil, H. (2001). Le handicap. Origines et actualité d’un concept. Dans H. Dorvil & R. Mayer (Eds), Problèmes sociaux [Tome 1. Théories et méthodologies], pp. 191-215. Québec : Presses de l’Université du Québec.
10.2307/j.ctv18ph302 :Dorvil, H. & Mayer, R. (2001). Problèmes sociaux. Tome I. Théories et méthodologies. Québec : Presses de l’Université du Québec.
10.2307/j.ctv18pgt6v :Dumont, A. (2007). Mémoire et langage : surdité, dysphasie, dyslexie. Paris : Masson.
Dunst, C. J., Trivette, C. M. & Deal, A. (1995). Enabling and Empowering Families. Principles and Guidelines for Practice. Cambridge : Brookline Books.
Dunst, C. J., Trivette, C. M. & Hamby, D. W. (2007). Meta-Analysis of Family-Centered Helpgiving Practices Research. Mental Retardation and Developmental Disabilities, 13, 370-378.
10.1002/mrdd.20176 :Ebersold, S. (2009). Autour du mot « Inclusion ». Recherche et formation, 61, 71-83.
Eckmann, M. & Eser Davolio, M. (2002). Pédagogie de l’antiracisme. Genève : Editions ies.
10.4000/books.ies.1438 :Eckmann, M., Sebeledi, D., Bouhadouza Vonanthen, V. & Wicht, L. (2009). L’incident raciste au quotidien. Représentations, dilemmes et interventions des travailleurs sociaux et des enseignants. Genève : Editions ies.
10.4000/books.ies.648 :Eugène. (2007). La Vallée de la Jeunesse. Genève : La Joie de Lire.
Factor, J. (2010). « Fais-moi confiance, je m’y connais ! » Cultures ludiques de l’enfant, interventions et interférences des adultes. Dans A. Arleo & J. Delalande (Eds), Cultures enfantines. Universalité et diversité (pp. 373-394). Rennes : Presses universitaires de Rennes.
10.4000/books.pur.10732 :Fazil, Q., Bywaters, P., Ali, Z., Wallace, L. & Singh, G. (2002). Disadvantage and Discrimination Compounded : the Experience of Pakistani and Bangladeshi Parents of Disabled Children in the UK. Disability and Society, 17(3), 237-253.
10.1080/09687590220139838 :Fibbi, R. & Lerch, M. (2006). Familles immigrées : modes d’acculturation et cohésion familiale. Dans C. Montandon (Ed.), L’impact de la migration sur les enfants, les jeunes et les relations entre générations (pp. 16-19). Berne : FNRS (Cahiers thématiques du PNR 52).
Fleury, F. (2008). La double différence, enjeux et réalités. Pages romandes, 2, 4-5.
Flückiger, Y. & Ramirez, J. (2003). Positions hiérarchiques et ségrégation par origine en Suisse. Dans H.-R. Wicker, R. Fibbi & W. Haug (Eds), Les migrations et la Suisse (pp. 290-307). Zurich : Seismo.
Folly, H. & Jaeggi, V. (2010). Différentes difficultés de la migration en Suisse : les enfants, les adolescents et les familles ayant un enfant en situation de handicap mental [Travail de Bachelor]. Fribourg : Université de Fribourg, Centre universitaire de pédagogie curative.
Fontanel, B. & D’Harcourt, C. (1998). Bébés du monde. Paris : La Martinière.
Fougeyrollas, P. (2010). La funambule, le fil et la toile. Québec : Presses de L’Université Laval.
Franck, L. S. & Callery, P. (2004). Re-thinking family-centred care across the continuum of children’s healthcare. Child : Care, Health and Development, 30(3), 265-277.
10.1111/j.1365-2214.2004.00412.x :Gabadinho, A., Wanner, P. & Dahinden, J. (2006). La santé des populations migrantes en Suisse. Neuchâtel : Swiss Forum for Migration and Population Studies.
Gabel, S. (2004). South Asian Indian Cultural Orientations toward Mental Retardation. Mental Retardation, 42(1), 12-25.
10.1352/0047-6765(2004)42<12:SAICOT>2.0.CO;2 :Gajardo, A. & Dasen, P. (2006). Des ethnomathématiques à l’école ? Entre enjeux politiques et propositions pédagogiques. Formation et pratiques d’enseignement en questions. Revue des HEP de Suisse romande et du Tessin, 4(121-138).
Gallagher, S., Phillips, A. C., Oliver, C. & Carroll, D. (2008). Predictors of Psychological Morbidity in Parents of Children with Intellectual Disabilities. Journal of Pediatric Psychology, 33 (10), 1129-1136.
10.1093/jpepsy/jsn040 :Gallissot, R., Kilani, M. & Rivera, A. (2000). L’imbroglio ethnique en quatorze mots clés. Lausanne : Payot.
Gardou, C. (2010). Le handicap au risque des cultures. Toulouse : Erès.
Gardou, C. (2011). Dans une perspective inclusive, penser autrement le handicap. VST – Vie sociale et traitements, 111, 18-25.
Gazareth, P. (2010). Enfants et handicap. Newsletter Démos. Informations démographiques, 4, 4-8.
Gilgen, D., Maeusezahl, D., Salis Gross, C., Battegay, E., Tanner, M., Weiss, M. & Hatz, C. (2003). Epidémiologie clinique et culturelle des problèmes sanitaires ambulatoires rencontrés par les migrants de Turquie et de Bosnie. Dans H.-R. Wicker, R. Fibbi & W. Haug (Eds), Les migrations et la Suisse (pp. 508-527). Zurich : Seismo.
Giraud, O. & Lucas, B. (2007). Jeux d’échelles et référentiels dans les politiques du handicap en Suisse. Dans P. Müller & S. Nahrath (Eds), Action publique et changement d’échelle : les nouvelles focales du politique (pp. 119-134). Paris : L’Harmattan.
Godin, P. (2010). En pays kanak, des malheurs et des hommes. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 27-48). Toulouse : Erès.
GRAS. (2008). Principes communs des plans stratégiques latins. Version finale adoptée par la CLASS le 17 novembre 2008. Berne : Conférence des directrices et directeurs cantonaux des affaires sociales (CDAS).
Grin, F., Rossiaud, J. & Bülent, K. (2003). Langues de l’immigration et intégration professionnelle en Suisse. Dans H.-R. Wicker, R. Fibbi & W. Haug (Eds), Les migrations et la Suisse (pp. 404-433). Zurich : Seismo.
Guidetti, M., Lallemand, S. & Morel, M.-F. (2002). Enfances d’ailleurs, d’hier et d’aujourd’hui. Approche comparative. Paris : A. Colin.
Guinamard, I. & Lupu, F. (2010). En Chine, les deux faces du handicap. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 175-196). Toulouse : Erès.
Hakimi-Osmanbegovic, A. (2010). Le PPH comme modèle dans la réforme des commissions d’évaluation et d’orientation des enfants handicapés au Monténégro. Communication, Symposium international GIFFOCH 2010 : « Handicap et classifications », Lausanne, 16-17 septembre 2010.
Hamdad, A. (1996). Place de l’enfant handicapé dans la dynamique « institution spécialisée – famille », prise en charge de l’enfant handicapé algérien en milieu rural. Dans C. Herbaut & J.-W. Wallet (Eds), Des sociétés, des enfants. Le regard sur l’enfant dans diverses cultures (pp. 310-313). Paris : L’Harmattan.
Hamonet, C. (2010). Les personnes en situation de handicap. Paris : Presses universitaires de France.
10.3917/puf.hamon.2016.01 :Harry, B. (1992). Making Sense of Disability : Low-Income, Puerto Rican Parents Theories of the Problem. Exceptional Children, 59(1), 27-40.
10.1177/001440299205900104 :Harry, B. (2002). Trends and Issues in Serving Culturally Diverse Families of Children with Disabilities. The Journal of Special Education, 36(3), 131-138.
10.1177/00224669020360030301 :Hassan, G. & Rousseau, C. (2009). La protection des enfants : enjeux de l’intervention en contexte interculturel. Bulletin de l’ARIC, 45, 37-50.
Hess-Klein, C. & Rieder, A. (2005). Importance des bases légales pour l’égalité des personnes handicapées pour leur participation autonome à la vie de la société. Pédagogie spécialisée, 2, 28-32.
Hessels, M. & Knipfer, N. (2003). Le potentiel d’apprentissage des enfants autochtones et étrangers et leur réussite scolaire. Pédagogie spécialisée, 3, 6-11.
Hollenwenger, J., Lienhard, P. & Guerdan, V. (2011). Elaboration d’une procédure d’évaluation standardisée pour la détermination des besoins individuels. Récupéré le 26.08.2011 de fep.phzh.ch/content-n38-sD.html
Honor, M. (2005). Vouloir apprendre. Pouvoir (se) comprendre. De la langue de la maison à celle de l’école. Lyon : Chronique sociale.
Hurtubise, R. & Vatz Laaroussi, M. (1995). Journal de famille. Ateliers de promotion des « histoires familiales ». Guide d’animation. Sherbrooke : Faculté des lettres et sciences humaines, Université de Sherbrooke.
Jecker-Parvex, M. (2007). Nouveau lexique commenté sur le retard mental et les déficiences intellectuelles. Zurich : SZH/CSPS.
Jegatheesan, B., Fowler, S. & Miller, P. J. (2010). From symptom recognition to services : how South Asian Muslim immigrant families navigate autism. Disability and Society, 25(7), 797-811.
10.1080/09687599.2010.520894 :Jenny, M. (2008). Guérisseurs, rebouteux et faiseurs de secret en Suisse romande. Lausanne : Favre.
Jonckheere de, C., Chalverat, C., Rufini Steck, L. & Elghezouani, A. (2011). Le thérapeute et le diplomate. Modélisation de pratiques de soins aux migrants. Genève : Editions ies.
10.4000/books.ies.237 :Jourdan-Ionescu, C. (2003). L’intervention précoce et les programmes de prévention. Dans M. J. Tassé & D. Morin (Eds), La déficience intellectuelle (pp. 159-181). Montréal : G. Morin.
Kabasele, F., Nkongolo, S. & Anganga, M. (2011). Naissances insolites en terres africaines. Paris : Karthala.
Katbamna, S., Bhakta, P. & Parker, G. (2000). Perceptions of Disabiliy and Caregiving Relationships in South Asian communities. Dans W. I. U. Ahmad & C. Husband (Eds), Ethnicity, disability and chronic illness (pp. 12-27). Buckingham, Philadelphia : Open University Press.
Keck, V. (1997). Un phénomène culturel. Approche ethnologique du « handicap ». In Forum, 3, 4-11.
Kilani, M. (2001). Introduction à l’anthropologie. Lausanne : Payot.
Korpès, J.-L. (2006). Regards sur la CIF, cinq ans après son adoption par l’OMS. Pédagogie spécialisée, 3, 28-32.
Kronig, W. (2003). Eléments d’interprétation du faible taux de réussite scolaire des enfants immigrés dans le degré primaire. Dans Le parcours scolaire et de formation des élèves immigrés à « faibles » performances scolaires. Convegno, 2002, rapport final (pp. 24-33). Berne : CDIP.
Krumm, H. J. (2008). Plurilinguisme et subjectivité : « portraits de langues », par les enfants plurilingues. Dans G. Zarate, D. Lévy & C. Kramsch (Eds), Précis du plurilinguisme et du pluriculturalisme (pp. 109-112). Paris : Editions des archives contemporaines.
Küçüksahin, N. (2003). Rapports entre la connaissance de la langue maternelle et la maîtrise du français chez les élèves d’origine turque scolarisés en Belgique. Dans D. Crutzen & A. Manço (Eds), Compétences linguistiques et sociocognitives des enfants de migrants (pp. 39-50). Paris : L’Harmattan.
Kummerer, S. E. (2012). Promising Strategies for Collaborating With Hispanic Parents During Family-Centered Speech-Language Intervention. Communication Disorders Quarterly, 33(2), 84-95.
10.1177/1525740109358453 :Kuster, J. & Cavelti, G. (2003). Le recrutement de la main-d’œuvre étrangère. Effets des règlements du droit des étrangers et du droit d’asile. Dans H.-R. Wicker, R. Fibbi & W. Haug (Eds), Les migrations et la Suisse (pp. 247-262). Zurich : Seismo.
Laffon, M. & Laffon, C. (2001). Enfants d’ailleurs. Paris : La Martinière.
Lambert, J.-L. & Lambert-Boite, F. (1993). Education familiale et handicap mental. Fribourg : Editions universitaires.
Lambert, J.-L. & Lanners, R. (2001). Stress familial, stratégies adaptatives et déficience intellectuelle. Dans M. Dumont & B. Plancherel (Eds), Stress et adaptation chez l’enfant (pp. 93-127). Sainte-Foy : Presses de l’Université du Québec.
Lambert, J.-L. (2002). Les déficiences intellectuelles. Actualités et défis. Fribourg : Editions universitaires.
Lanners, R. & Mombaerts, D. (2000). Evaluation of Parent’s Satisfaction with Early Intervention Services within and among European Countries. Construction and Application of a New Parent Satisfaction Scale. Infants and Young Children, 12, 61-70.
Lanners, R. & Lambert, J.-L. (2002). L’intervention précoce en éducation spécialisée. Bilan et perspectives. Lucerne : SHZ/SPC.
Lami, V. (2009). Scolarisation des enfants et des adolescents handicapés en Albanie. Dans V. Guerdan, G. Petitpierre, J.-P. Moulin & M.-C. Haelewyck (Eds), Participation et responsabilités sociales. Un nouveau paradigme pour l’inclusion des personnes avec une déficience intellectuelle (pp. 211-219). Bruxelles : De Boeck.
Lanfranchi, A. (1999). Du choc des cultures au choc du handicap. Comment conseiller une famille « étrangère » en aide précoce ? Pédagogie spécialisée, 2, 10-13.
Lanfranchi, A. & Perregaux, C. (2000). Pour une formation des enseignantes et enseignants aux approches interculturelles. Principaux domaines de formation – Propositions pour un curriculum de formation – Indications bibliographiques. Bienne : Schüler SA.
Lanfranchi, A. (2002). La situation psychosociale des familles migrantes. Dans P. Wanner, R. Fibbi, M. Spescha, A. Lanfranchi, R. Calderón-Grossenbacher & J. Krummenacher (Eds), Familles et migration. Etudes sur la situation des familles migrantes et recommandations de la Commission fédérale de coordination pour les questions familiales (pp. 75-95). Berne : Commission fédérale de coordination pour les questions familiales.
Lanfranchi, A. (2009). Gewalt bei Migrationskindern – ziehen wir die Schublade Kultur ? Schweizerische Zeitschrift für Heilpädagogik, 3, 6-12.
Lavoie, J.-P., Belleau, H., Guberman, N., Battaglini, A., Brotman, S., Montejo, M. E. & Hallouche, K. (2007). Prendre soin en contexte d’immigration récente. Les limites aux solidarités familiales à l’égard des membres de la famille avec incapacités. Enfances, familles, générations, 6 Récupéré le 22 mai 2012 de www.erudit.org/revue/efg/2007/v/n6/016484ar.html
10.7202/016484ar :Layat, C. (2005). La prise en charge de patients requérants d’asile en médecine ambulatoire : une question d’approche thérapeutique. Bulletin de l’ARIC, 41, 28-42.
Le Breton, D. (2010). La sociologie du corps. Paris : Presses universitaires de France.
10.3917/puf.breto.2018.01 :Leanza, Y. (2005). Le rapport à l’Autre culturel en milieu médical. L’exemple de consultations pédiatriques de prévention pour des familles migrantes. Bulletin de l’ARIC, 41, 8-27.
Legault, G. & Fronteau, J. (2008). Les mécanismes d’inclusion des immigrants et des réfugiés. Dans G. Legault & L. Rachédi (Eds), L’intervention interculturelle (pp. 43-66). Montréal : G. Morin.
Legault, G. & Rachédi, L. (2008). L’intervention interculturelle. Montréal : G. Morin.
Liebig, T., Kohls, S. & Krause, K. (2012). L’intégration des immigrés et de leurs enfants sur le marché du travail en Suisse. Documents de travail de l’OCDE sur les affaires sociales, l’emploi et les migrations, 128.
Lorcerie, F. (2003). L’école et le défi ethnique. Education et intégration. Issy-les-Moulineaux : ESF.
Magaña, S., Seltzer, M. M. & Krauss, M. W. (2004). Cultural Context of Caregiving : Differences in Depression Between Puerto Rican and Non-Latina White Mothers of Adults with Mental Retardation. Mental Retardation, 42, 1, 1-11.
10.1352/0047-6765(2004)42<1:CCOCDI>2.0.CO;2 :Mahnig, H. & Piguet, E. (2003). La politique suisse d’immigration de 1948 à 1998 : évolution et effets. Dans H.-R. Wicker (Ed.), Les migrations et la Suisse. Résultats du Programme national de recherche « Migrations et relations interculturelles ». Zurich : Seismo.
Maillard, C. (2010). Femmes de Cœur et d’épices... Le Locle : Editions G d’encre.
Malinowski, B. (1963). Les Argonautes du Pacifique occidental. Paris : Gallimard.
Marques, S. (2010). Au Brésil, le handicap en ombres et lumières. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 111-132). Toulouse : Erès.
Mathis, I. (2008). L’histoire d’Ali. Pages romandes, 2, 12-13.
Mauss, M. (1950). Sociologie et anthropologie. Paris : Presses universitaires de France.
10.3917/puf.maus.2013.01 :Maxwell, J. (1999). La modélisation de la recherche qualitative (M.-H. Soulet, trad.). Fribourg : Editions universitaires.
Mercier, M. & Bazier, G. (2004). Droits des personnes déficientes mentales et changement de paradigmes dans l’intervention. Revue francophone de la déficience intellectuelle, 15(1), 125-131.
Merz-Atalik, K. (2008). Begleitung und Beratung von Familien mit Migrationshintergrund. Aspekte der Kommunkation in inter-bzw. transkulturellen Situationen. Sonderpädagogische Forderung, 53(1), 22-37.
Mesmin, C. (2001). La prise en charge ethnoclinique de l’enfant de migrants. Paris : Dunod.
Métraux, J.-C. (1997). Des similitudes aux différences. Handicap, culture et migration. In Forum, 3, 32-37.
Métraux, J.-C. (2011). La migration comme métaphore. Paris : La Dispute.
Michelet, A. & Woodill, G. (1993). Le handicap dit mental. Le fait social, le diagnostic, le traitement. Lausanne : Delachaux et Niestlé.
Miles, M. B. & Huberman, A. M. (2003). Analyse des données qualitatives. Bruxelles : De Boeck.
Monod Becquelin, A. & Vapnarsky, V. (2001). L’ethnolinguistique, la pragmatique et le champ cognitif. Dans M. Segalen (Ed.), Ethnologie. Concepts et aires culturelles (pp. 155-178). Paris : A. Colin.
Morel, M.-F. & Lett, F. (2002). Histoire de l’enfance et anthropologie. Dans V. Dasen (Ed.), Regards croisés sur la naissance et la petite enfance. Actes du cycle de conférences « Naître en 2001 » (pp. 203-221). Fribourg : Presses universitaires.
Morin, B., Charbonneau, I., Kalubi, J.-C. & Houde, S. (2010). Participation aux réseaux de soutien social : les rôles des parents d’enfants présentant des incapacités intellectuelles. Revue francophone de la déficience intellectuelle, 21, 22-29.
Moro, M. R. (2001). Parents en exil. Psychopathologie et migrations. Paris : Presses universitaires de France.
Moro, M. R. (2007). Aimer ses enfants ici et ailleurs. Histoires transculturelles. Paris : O. Jacob.
Mottet, G. & Bolzman, C. (2009). L’Ecole et l’élève d’origine étrangère. Genèse d’une catégorie d’action publique. Genève : Editions ies.
10.4000/books.ies.124 :Müller, V. (2001). Lecture de la Loi fédérale sur les étrangers. Tsantsa, 6, 133-140.
Nendaz, P. (2005). Cantonalisation de l’enseignement spécialisé : vers la libre circulation des élèves en situation de handicap ? Pédagogie spécialisée, 3, 13-16.
Nicolet, M. (2003). Processus en jeu dans la mise en marge scolaire et sociale des élèves migrants. Dans B. Wicht (Ed.), Le parcours scolaire et de formation des élèves immigrés à « faibles » performances scolaires. Convegno, 2002 : rapport final (pp. 34-44). Berne : CDIP.
Niemi, T. (2006). Immigrant Children and their Experienced Relationship of their Two Languages. Dans F. Dervin & E. Suomela-Salmi (Eds), Intercultural Communication and Education. Berne : P. Lang.
Noël, D. (2010). En pays amérindien, le handicap comme déséquilibre. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 133-151). Toulouse : Erès.
Obiakor, F. E. (1999). Teacher Expectations of Minority Exceptional Learners : Impact on « Accuracy » of Self-Concepts. Exceptional Children, 66(1), 39-53.
10.1177/001440299906600103 :ODM (2009). Encouragement de l’intégration par la Confédération et ses effets dans les cantons. Berne : Office fédéral des migrations.
OCDE (2011). International Migration Outlook : SOPEMI 2011 : OECD Publishing.
OFS (2007). Mosaïque de l’éducation en Suisse. Les indicateurs de la formation 2007. Neuchâtel : OFS.
OFS (2011a). Elèves et étudiants 2009/10. Neuchâtel : OFS.
OFS (2011b). Hétérogénéité culturelle au sein de l’école obligatoire. Neuchâtel : OFS.
OMS (2001). Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé. Genève : OMS.
Pelchat, D., Lefebvre, H. & Bisson, J. (2003). Facteurs de la sensibilité parentale des pères et des mères d’un enfant ayant une déficience. Handicap – revue de sciences humaines et sociales, 97, 16-31.
Pels, T. (1999). Notion dec QL chez les Marocains et socialisation de l’enfant. Dans B. Bril, P. Dasen, C. Sabatier & B. Krewer (Eds), Propos sur l’enfant et l’adolescent. Quels enfants, pour quelles cultures ? (pp. 233-252). Paris : L’Harmattan.
Perez, S. & Gorgas, A. (2008). La mondialisation au cœur de la contextualisation : une vision « glocale ». Dans M.-A. Broyon, A. Gorga, S. Hansart & T. Ogay (Eds), De la comparaison en éducation. Hommage à Soledad Perez. Paris : L’Harmattan.
Perregaux, C. (1998). La surreprésentation des élèves issus de familles migrantes dans les circuits scolaires spécialisés. Dans G. Sturny-Bossart & A.-M. Besse Caiazza (Eds), Handicap et migration. Un double défi pour la formation en Suisse ? (pp. 119-126). Lucerne : SZH/CSPS.
Perregaux, C. (2001). L’intégration sociale et scolaire, aussi une histoire de langue (s) ? Dans C. Perregaux, T. Ogay, Y. Leanza & P. Dasen (Eds), Intégrations et migrations (pp. 317-335). Paris : L’Harmattan.
Perregaux, C., Changkakoti, N., Gremion, M. & Hutter, V. (2008). Au sein de familles migrantes : circulation intra et intergénérationnelle des rôles sociaux à partir de la scolarisation de l’aîné. Dans M. Vatz Laaroussi, C. Bolzman & M. Lahlou (Eds), Familles migrantes au gré des ruptures. Tisser la transition (pp. 53-65). Lyon : L’Interdisciplinaire.
Pfeiffer, E. (2003). La conscience phonologique. Saint-Martin d’Hères et Chambéry-le-Haut : RASED.
Pickle, G. (2011). Communication intervention in children with severe disabilities and multilingual backgrounds : Perceptions of pedagogues and parents. Augmentative and Alternative Communication, 27(4), 229-244.
10.3109/07434618.2011.630021 :Piérart, G. (2008). Familles migrantes et handicap de l’enfant [Thèse de Doctorat]. Fribourg : Université de Fribourg, Centre universitaire de pédagogie curative.
Piérart, G. (2011). Handicap, migration et adaptation familiale : un quotidien à redéfinir. Revue suisse de pédagogie spécialisée, 1, 19-25.
Pitteloud, F. (2008). Dépasser les critères culturels. Le questionnement douloureux ne connaît pas de frontières. Pages romandes, 2, 10.
Plauché, C. J. & Kastner, T. A. (2005). Helping Families Raise Children With Special Health Care Needs at Home. Pediatrics, 115, 507-512.
Poizat, D. (2003). L’éducation non formelle. Paris : L’Harmattan.
Poizat, D. (2009). Le handicap dans le monde. Toulouse : Erès.
10.3917/eres.poiza.2009.01 :Priester, T. (2002). Aide sociale. Dans J.-P. Fragnière & R. Girod (Eds), Dictionnaire suisse de politique sociale (pp. 3-24). Lausanne : Réalités sociales.
Ragazzi, R. (2009). Walking on Uneven Paths. The Transcultural Exprience of Children entering Europe in the Years 2000. Berne : P. Lang.
Ravaud, J.-F. (2001). Vers un modèle social du handicap. L’influence des organisations internationales et des mouvements de personnes handicapées. Dans R. De Riedmatten (Ed.), Une nouvelle approche de la différence. Comment repenser le « handicap » ? (pp. 55-68). Genève : Médecine et Hygiène.
Reynolds Whyte, S. (1995). Disability between Discourse and Experience. Dans B. Ingstad & S. Reynolds Whyte (Eds), Disability and Culture (pp. 267-291). Berkeley/Los Angeles/London : University of California Press.
10.1525/9780520342194 :Rivera, A. (2000). Culture. Dans R. Gallissot, M. Kilani & A. Rivera (Eds), L’imbroglio ethnique en quatorze mots clés (pp. 63-82). Lausanne : Payot.
Romano, H. (2011). La maladie et le handicap à hauteur d’enfant. Paris : Fabert.
Rondal, J.-A. (2009). Psycholinguistique du handicap mental. Marseille : Solal.
Rosenberg, S. (2002). La pédagogie interculturelle. Avant tout dans les classes et les écoles spéciales ? Pédagogie spécialisée, 1, 9-13.
Roy, G. (2008). Les outils de pratique. Dans G. Legault & L. Rachédi (Eds), L’intervention interculturelle (167-195). Montréal : G. Morin.
Rüesch, P. (2001). Le débat actuel sur la qualité des écoles hétérogènes. Dans M. Truniger (Ed.), Promotion de la réussite scolaire et de l’égalité des chances en éducation. Assurer la qualité dans des classes et des écoles hétérogènes sur les plans linguistique, social et culturel (pp. 11-18). Berne : CDIP.
Sancar-Flückiger, A. (1997). « La famille turque » : un exemple des risques et enjeux de la « culturalisation » des familles immigrées. Dans P. Béday-Hauser & C. Bolzman (Eds), On est né quelque part mais on peut vivre ailleurs. Familles, Migrations, Cultures et Travail social (pp. 395-416). Genève : Editions ies.
Sanchez-Mazas, M. (2011). La construction de l’invisibilité. Suppression de l’aide sociale dans le domaine de l’asile. Genève : Editions ies.
Sanogho, K. (1999). Besoins ressentis par les familles maliennes. Dans M. Mercier, S. Ionescu & R. Salbreux (Eds), Approches interculturelles en déficience mentale. L’Afrique, l’Europe, le Québec [5e congrès de l’Association internationale de recherche scientifique en faveur des personnes handicapées mentales (AIRHM), Dakar, 1996]. (pp. 247-256). Namur : Presses universitaires.
Sarjad, N. (2009). Initiation à la méthode Teacch de mères d’enfant avec autisme en contexte marocain : estime de soi et implication éducative. Revue francophone de la déficience intellectuelle, 20, 48-55.
Sarraf, R. (2010). Au Liban, le handicap dans une culture de la guerre. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 197-205). Toulouse : Erès.
Saudan, V., Perregaux, C., Mettler, M., Deschoux, C.-A., Sauer, E. & Ladner, E. (2005). Apprendre par et pour la diversité linguistique. Rapport final du projet JALING Suisse. Berne : CDIP.
Sausse, S. (1997). Doublement étranger. L’enfant handicapé de famille immigrée. In Forum, 3, 26-31.
Scelles, R. (2008). Ethique et idéologie : clinique du risque et de la prudence. Dans R. Scelles, A. Ciccone, S. Korff-Sausse, S. Missonnier & R. Salbreux (Eds), Handicap : l’éthique dans les pratiques cliniques. Toulouse : Erès.
Schoeffel, V. (2004). La communication interculturelle dans le champ scolaire. Conférence, Journée d’étude romande du Réseau suisse d’écoles en santé, Vevey, le 29 septembre 2004.
Seppey-Tribolet, E. (1998). Handicap et migration. Le point de vue de l’ODR. Dans G. Sturny-Bossart & A.-M. Besse Caiazza (Eds), Handicap et migration. Un double défi pour la formation en Suisse ? (pp. 41-48). Zurich : SZH/SPC.
Serpell, R., Mariga, L. & Harvey, K. (1993). Mental Retardation in African Countries : Conceptualization, Services, and Research. International Review of Research in Mental Retardation, 19, 1-39.
10.1016/S0074-7750(08)60187-1 :Shridevi, R. (2006). Parameters of normality and cultural constructions of « mental retardation » : perspectives of Bengali families. Disability and Society, 21(2), 159-178.
Simon, J.-L. (2001). Vivre après l’accident. Conséquences psychologiques d’un handicap physique traumatique. Lyon : Chronique Sociale.
Skinner, D. G., Bailey, D. B., Correa, V. & Rodriguez, E. (1999). Narrating Self and Disability : Latino Mothers’Construction of Identities vis-à-vis their Child with Special Needs. Exceptional Children, 65(4), 481-495.
10.1177/001440299906500404 :Skinner, D. G., Correa, V., Skinner, M. & Bailey, D. B. (2001). Role of Religion in Lives of Latino Families of Young Children with Developmental Delays. American Journal on Mental Retardation, 106 (4), 297-313.
10.1352/0895-8017(2001)106<0297:RORITL>2.0.CO;2 :Spescha, M. (2002). Les familles migrantes en situation précaire au regard du droit des étrangers. Dans P. Wanner, R. Fibbi, M. Spescha, A. Lanfranchi, R. Calderón-Grossenbacher & J. Krummenacher (Eds), Familles et migration. Etudes sur la situation des familles migrantes et recommandations de la Commission fédérale de coordination pour les questions familiales (pp. 51-73). Berne : Commission fédérale de coordination pour les questions familiales.
Steiner, M. (2010). Cours de langues et cultures d’origine et école ordinaire : quelles relations ? Babylonia, 1, 18-23.
Stiker, H.-J. (2002). Analyse anthropologique comparée de deux classifications : Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé (OMS) et Classification québécoise dite Processus de production du handicap (Société canadienne pour la CIDIH). Handicap – revue de sciences humaines et sociales, 94-95, 95-109.
Stiker, H.-J. (2005). Corps infirmes et sociétés. Essais d’anthropologie historique. Paris : Dunod.
Stiker, H.-J., Puig, J. & Huet, O. (2009). Handicap et accompagnement. Nouvelles attentes, nouvelles pratiques. Paris : Dunod.
10.3917/dunod.stike.2014.01 :Stow, C. & Dodd., B. (2003). Providing an equitable service to bilingual children in the UK : a review. International Journal of Language & Communication Disorders, 38(4), 351-377.
10.1080/1368282031000156888 :Sturny-Bossart, G. & Besse-Caiazza, A.-M. (1998). Handicap et migration. Un double défi pour la formation en Suisse ? Lucerne : SZH/CSPS.
Tabin, J.-P. (1999). Les paradoxes de l’intégration. Essai sur le rôle de la non-intégration des étrangers pour l’intégration de la société nationale. Lausanne : Editions EESP.
Tabin, J.-P. (2002). Intégration. Dans J.-P. Fragnière & R. Girod (Eds), Dictionnaire suisse de politique sociale (pp. 184-185). Lausanne : Réalités sociales.
Tabin, J.-P. (2011). Comprendre la sécurité sociale en Suisse. Dans J.-M. Bonvin, P. Gobet, S. Rossini & J.-P. Tabin (Eds), Manuel de politique sociale (pp. 41-89). Lausanne : Editions EESP et Réalités sociales.
Tan Mink, I. (1997). Studying Culturally Diverse Families of Children with Mental Retardation. International Review of Research in Mental Retardation, 20, 75-98.
Thiele, E. & De Riedmatten, R. (1997). Pluralité des cultures – diversité des handicaps. In Forum, 3.
Therrien, M. & Laugrand, F. (2010). Chez les Inuit du Grand Nord, handicap et performativité. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 94). Toulouse : Erès.
Tobis, D. (2000). Moving from Residential Institutions to Community-Based Social Services in Central and Eastern Europe and the Former Soviet Union. Washington : The International Bank for Reconstruction and Development.
10.1596/0-8213-4490-0 :Triarchi-Herrmann, V. (2008). Rechtschreibschwierigkeiten von Schülern mit Migrationshintergrund. Sonderpädagogische Förderung, 53(1), 39-52.
Triomphe, A., Trufer, S. & Peintre, C. (1998). L’impact de la troisième catégorie de complément à l’AES sur les familles. Handicaps et inadaptations – Les Cahiers du CTNERHI, 78, 45-69.
Turnbull, A., Patterson, J. M. & Behr, S. K. (1993). Cognitive Coping, Families, and Disability. London/Baltimore : Brookes Publishing.
Valterio, M. & Dumas, B. (2002). Assurance-invalidité. Dans J.-P. Fragnière & R. Girod (Eds), Dictionnaire suisse de politique sociale (pp. 38-39). Lausanne : Réalités sociales.
Vatz Laaroussi, M. (2001). Le familial au cœur de l’immigration. Les stratégies de citoyenneté des familles immigrantes au Québec et en France. Paris : L’Harmattan.
Vatz Laaroussi, M. (2008). Les familles immigrantes et l’intervention intergénérationnelle. Dans G. Legault & L. Rachédi (Eds), L’intervention interculturelle (pp. 229-250). Montréal : G. Morin.
Vatz Laaroussi, M., Bolzman, C. & Lahlou, M. (2008). Familles migrantes au gré des ruptures. Tisser la transition. Lyon : L’Interdisciplinaire.
Vatz Laaroussi, M., Kanouté, F. & Rachédi, L. (2008). Les divers modèles de collaborations familles immigrantes-écoles : de l’implication assignée au partenariat. Revue des sciences de l’éducation, 34(2), 291-311.
Vernon, D. (2010). Dans les sociétés noir-marronnes du Surinam et de Guyane, la confrontation à un concept étranger. Dans C. Gardou (Ed.), Le handicap au risque des cultures (pp. 153-173). Toulouse : Erès.
Veshi, D. (2009). Récits de vie, récits-témoignages d’élèves d’une classe d’accueil : vers la (re)conquête de soi et la (re)définition des liens. Dans A. Gohard-Radenkovic & L. Rachédi (Eds), Récits de vie, récits de langues et mobilités (pp. 163-179). Paris : L’Harmattan.
Wanner, P. & Fibbi, R. (2002). Familles et migration, familles en migration. Dans P. Wanner, R. Fibbi, M. Spescha, A. Lanfranchi, R. Calderón-Grossenbacher & J. Krummenacher (Eds), Familles et migration. Etudes sur la situation des familles migrantes et recommandations de la Commission fédérale de coordination pour les questions familiales (pp. 9-50). Berne : Commission fédérale de coordination pour les questions familiales.
Wanner, P., Lerch, M. & Fibbi, R. (2005). Familles et migration. Le rôle de la famille sur les flux migratoires. Neuchâtel : Office fédéral de la statistique.
Wanner, P., Neubauer, A. & Moret, J. (2002). Caractéristiques de vie et d’intégration des populations issues de l’immigration. Une analyse des données du Panel suisse des ménages 1999-2000. Neuchâtel : Forum suisse pour l’étude des migrations et de la population.
Weber, P. (2008). L’intervention du travailleur social. Dynamiser les pratiques. Lyon : Chronique Sociale.
Wendenda Ahondju, M. (1999). Représentations sociales de l’intelligence chez les Tetela (Zaïre), étude des notions de Yimba – Lomba. Dans B. Bril, P. Dasen, C. Sabatier & B. Krewer (Eds), Propos sur l’enfant et l’adolescent. Quels enfants, pour quelles cultures ? (pp. 253-278). Paris : L’Harmattan.
Wichmann, N., Hermann, M., D’Amato, G., Efionady-Mäder, D., Fibbi, R., Menet, J. & Ruedin, D. (2011). Les marges de manœuvre au sein du fédéralisme : la politique de migration dans les cantons. Berne : Commission fédérale pour les questions de migration CFM.
Wimmer, A. (2003). Etrangers établis et outsiders indigènes. Formation de catégories sociales et réseaux de relations dans trois quartiers d’immigrants. Dans H.-R. Wicker, R. Fibbi & W. Haug (Eds), Les migrations et la Suisse. Résultats du Programme national de recherche « Migrations et relations interculturelles » (pp. 197-226). Zurich : Seismo.
Windisch, U. (2002). Suisse-Immigrés. Quarante ans de débats : 1960-2001. Lausanne : L’Age d’Homme.
Zimmermann, D. (2008). Traumatisierte Kinder und Jugendliche mit Zwangsmigrationshintergrund – Stiefkinder pädagogischer Theorie und Praxis. Sonderpädagogische Förderung, 53(1), 5-21.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Ne touche pas à tes vieux
Regards sur la maltraitance familiale des personnes âgées
Véronique Gavillet et Laurence Grandrieux
2006
Entre mémoire collective et mémoire familiale
L’héritage d’un trauma collectif lié à la violence totalitaire
Irène Mathier
2006
Travailler pour s’insérer
Des réponses actives face au chômage et à l’exclusion : les entreprises de réinsertion
Christophe Dunand et Anne-Lise du Pasquier
2006
La Suisse au rythme latino
Dynamiques migratoires des Latino-Américains : logiques d’action, vie quotidienne, pistes d’interventions dans les domaines du social et de la santé
Claudio Bolzman, Myrian Carbajal et Giuditta Mainardi (dir.)
2007
Analyse de l’activité en travail social
Actions professionnelles et situations de formation
Kim Stroumza et Joëlle Libois (dir.)
2007
Les entreprises sociales d’insertion par l’économie
Des politiques, des pratiques, des personnes et des paradoxes
Claude de Jonckheere, Sylvie Mezzena et Camille Molnarfi
2008
De l’aide à la reconnaissance
Ethnographie de l’action sociale
Laurence Ossipow, Alexandre Lambelet et Isabelle Csupor
2008
Et ils colloquèrent, colloquèrent, colloquèrent…
Entre théorie et pratique : les réunions des travailleurs sociaux
Nadia Molea Fejoz
2008
L'incident raciste au quotidien
Représentations, dilemmes et interventions des travailleurs sociaux et des enseignants
Monique Eckmann, Daniela Sebeledi, Véronique Bouhadouza Von Lanthen et al.
2009
La protection de l’enfance : gestion de l’incertitude et du risque
Recherche empirique et regards de terrain
Peter Voll, Andreas Jud, Eva Mey et al. (dir.)
2010
La construction de l’invisibilité
Suppression de l’aide sociale dans le domaine de l’asile
Margarita Sanchez-Mazas
2011