Agradecimentos
p. 13-14
Texte intégral
1Esse livro é a tradução para o português de uma obra inicialmente publicada em francês, em 1999. Eu agradeço vivamente todas aquelas e aqueles que contribuíram para a presente versão: Antónia Pedroso de Lima, pela Etnográfica Press; meus colegas e amigos Manuela da Cunha e Virgílio Pereira, em Portugal; e Luciana Jordão, Gabriela Lotta e Roberto Pires, no Brasil. Obrigado igualmente a Victória Brotto pelo minucioso trabalho de tradução.
2La vie au guichet é o resultado da pesquisa realizada na Caixa Nacional de Prestações Familiares (CAF, na sigla em francês). O projeto foi inicialmente pensado por Annie Collovald e Philippe Corcuff que também seguiram, a posteriori, o seu desenrolar. Suas criatividades sociológicas nutrem as páginas que se seguem. No escritório de pesquisa da CNAF, Évelyne Renaudat e Pierre Strobel não cessaram de me apoiar e encorajar – a eles, o meu agradecimento. Patrick Bruneteaux, Delphine Dulong e Bastien François prontamente se disponibilizaram a revisar as edições anteriores; eu lhes sou extremamente grato pelas releituras atentas e úteis. Meus agradecimentos vão também a todos que me ajudaram em cada etapa desta pesquisa: Christophe Bouillaud, Frédéric Caille, Rime Dubois, Didier Geogarkakis, Bertrand Ravon e Olivier Wohinsky, graças ao qual eu pude completar os meus conhecimentos das teorias americanas do “encontro burocrático”. E, por fim, eu não poderia deixar de citar os funcionários das agências da Caixa de Prestações Familiares e, em particular, aqueles que trabalham no guichê e que aceitaram a minha presença enquanto observador; por respeito ao anonimato de seus nomes, eu os agradeço coletivamente. De igual modo, tão-pouco me esquecerei de Philippe, que numa tarde qualquer foi levado até as proximidades da estação de trem de Perrache. Do mais, esse livro deve muito a Jacques Lagroye, fonte de inspiração e orientação para esta pesquisa, muito influenciada pela sociologia das instituições – sociologia esta que pude descobrir graças a ele. A sua mui generosa resenha na Revue française de science politique corroborou para que os mais variados leitores pudessem se apropriar destas páginas. Sem dúvida alguma que as contribuições intelectuais de Jacques Lagroye me foram decisivas, no entanto, eu gostaria, antes de tudo, de dedicar este trabalho à memória da pessoa que ele foi.
Vincent Dubois
Luvigny, 23 de janeiro de 2023
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
A Europa é o Cacém
Mobilidades, Género e Sexualidade nos Deslocamentos de Jovens Brasileiros para Portugal
Paula Togni
2022
Mouraria, Retalhos de Um Imaginário: Significados Urbanos de Um Bairro de Lisboa
Marluci Menezes
2023