Informaciones para los autores
Alcance editorial
Etnográfica Press es un proyecto editorial del Centro em Rede de Investigação em Antropologia (CRIA) que tiene como objetivo poner a disposición de una amplia audiencia obras relevantes de las ciencias sociales y humanas. Dedicado especialmente a la antropología, pero abierto a otras disciplinas (historia, sociología, geografía, estudios culturales), el catálogo de Etnográfica Press incluye obras inéditas y reediciones de libros de antiguas y prestigiosas colecciones. Este proyecto es una apuesta por la publicación electrónica en acceso abierto.
Colección Etnográfica Books
Abordando una gran variedad de contextos etnográficos, la colección enfatiza la calidad de la investigación empírica, la diversidad de perspectivas analítica y la innovación teórica. La colección edita trabajos monográficos en las cuatro lenguas cuya coexistencia representa una de las originalidades de Etnográfica Press (portugués, inglés, francés, español).
Colección Antropologia
Una colección generalista que reúne obras inéditas y reediciones de estudios más antiguos en portugués, inglés, francés o español. Busca seguir las evoluciones teóricas, metodológicas y temáticas de la antropología, estando también abierta a la contribución de otras disciplinas de las ciencias sociales y humanas (historia, sociología, geografía, estudios culturales).
Colección Portugal de Perto
Esta colección, originalmente publicada por Edições Dom Quixote, es la más importante colección de antropología portuguesa. Como afirmaba el director de la colección, Joaquim País de Brito, todas las obras “se reportan al espacio portugués, estudiando los más diversos aspectos de su cultura (podríamos decir: de sus culturas) y ese estudio es hecho más o menos de cerca, basado en un trabajo de recogida directa, y propone, a veces, traer pedazos de lo real descuidados o desconocidos. Todo ello dentro de los límites de un área disciplinar que, grosso modo, va de la etnografía a la antropología y está dirigida no solo a estudiosos y expertos, sino también a la curiosidad del público en general.” Al colocar esta colección en línea y en acceso abierto, Etnográfica Press pone a disposición de un público más amplio el conjunto completo de estas obras que ilustran notablemente la historia de la antropología portuguesa y su diversidad.
Como proponer un manuscrito
Aunque abierta a la reedición de textos importantes, Etnográfica Press busca publicar contribuciones originales. Las propuestas de libros originales no deben estar en proceso de evaluación en otros editoriales. En casos en los que se justifique, estaos disponibles para recibir propuestas de obras de reconocido mérito que ya hayan sido publicadas, como sean traducciones.
Los manuscritos propuestos deben ser enviados por correo electrónico para etnograficapress@cria.org.pt en un fichero texto (Word o equivalente), en su totalidad, incluyendo título, identificación de los autores (y organizadores), índice y bibliografía. Deben, además, ir acompañados de una presentación, con un máximo de 1200 palabras, sobre el tema y objetivos del trabajo, sobre el público al que se dirige, y con indicación de hasta siete palabras clave que identifiquen los temas de la obra propuesta. También se debe enviar una breve nota biográfica de cada uno de los autores (y organizadores), incluyendo su filiación institucional actual. Los ficheros originales de todos lo cuadros y figuras deben ser anexados en formato editable. Las imágenes deberán tener buena resolución.
Lenguas de publicación
Los textos podrán ser presentados en portugués, inglés, español o francés.
Dimensión de las contribuciones
El manuscrito original no debe ultrapasar, en su totalidad, las 300 páginas (600 mil caracteres con espacios).
Sistema de evaluación y selección
La propuesta es objeto de una primera apreciación por parte de los miembros del consejo editorial de Etnográfica Press. La innovación teórica y la fundamentación teórica son valoradas. Será evaluada la adecuación de la obra a las especificidades de cada colección. Si la evaluación del consejo editorial es favorable, el manuscrito será enviado a dos expertos para evaluación por pares, a quienes serán pedidos dictámenes sobre la calidad general de la obra y sugerencias de alteraciones al texto. La decisión final sobre la aceptación del manuscrito para publicación corresponde al consejo editorial. La decisión será comunicada a los autores/organizadores en un plazo máximo de seis meses.
Una vez aprobado para publicación, el texto deberá ser reformulado por los autores de acuerdo con las eventuales recomendaciones de los dictámenes, adaptado a las normas generales de formato, y enviado en versión revisada y completa por correo electrónico a etnograficapress@cria.org.pt.
Costos de edición
Etnográfica Press está especialmente dedicada a la publicación electrónica en acceso abierto. La opción de que la obra esté disponible también en edición impresa quedará a criterio del autor/proponente, quien deberá cubrir los respectivos costos.
Normas generales de formato
El libro se compone de capítulos identificados secuencialmente en números arábigos (1, 2, 3…), eventualmente agrupados en partes numeradas en romano (I, II, III…) sin interrumpir la numeración de los capítulos.
Inmediatamente después de la portada, en la que se indica el título y eventual subtítulo de la obra, así como sus autores u organizadores, se presenta el índice general del libro, comprendiendo todos los capítulos que lo componen y las eventuales partes que los agrupan, así como los posibles elementos que preceden al primer capítulo (prólogo, agradecimientos, notas biográficas de los autores, lista de siglas, introducción…) o que siguen al último (anexos, lista de fuentes, bibliografía, índice…).
Las notas deben insertarse al pie de página, identificadas con números arábigos que comienzan de nuevo en cada capítulo, y constan de un solo párrafo, sin la inclusión de extratextos. La llamada de la nota debe colocarse después de la puntuación adyacente y nunca en títulos de texto o extratextos.
Se deben usar comillas altas (“comillas”), con comillas simples dentro de ellas (“incluir ‘comillas’ dentro de comillas”).
Las citaciones más largas deberán estar destacadas en un párrafo autónomo y colapsado y entre comillas.
Las cursivas deben usarse para términos en otros idiomas. No se deben hacer negritas ni subrayados.
Las tablas y figuras (el término “figuras” significa gráficos, fotografías, mapas, dibujos u otros elementos visuales) se numeran por separado y en forma secuencial. La numeración debe reiniciarse con cada nuevo capítulo.
Referencias bibliográficas
Las referencias bibliográficas deben hacerse utilizando el sistema “(Autor fecha: página)” en el cuerpo del texto, y la bibliografía referida (y sólo la referida) debe estar listada al final del libro o de cada uno de los capítulos, en caso de que estén firmados por diferentes autores. La fecha de referencia es la fecha de la edición consultada, pudiendo agregarse entre corchetes la fecha de la edición original.
Referencias en el texto
Otras opiniones fueran ya registradas (Malinowski 1921: 345; Evans-Pritchard 1965 [1940]).
Varios autores trabajaron el tema (Cabral e Lourenço 2003; Bastos, Almeida e Feldman-Bianco 2004).
Fernandes (2002, 2003) expuso este problema.
Como afirmó Evans-Pritchard, “What can he do anyhow?” (1965 [1940]: 166).
Referencias en la bibliografía final
ANTUNES, José M., 2004, “Passado, presente e futuro dos artigos online”, Revista de Informática Experimental, 6 (3): 100-138. Disponible en <http://www.rie.pt/2004/jma1> (última consultación septiembre 2005).
BASTOS, Cristiana, Miguel Vale de ALMEIDA, y Bela FELDMAN-BIANCO (orgs.), 2004, Trânsitos Coloniais: Diálogos Críticos Luso-Brasileiros. Lisboa: Imprensa de Ciências Sociais.
CABRAL, João de Pina, y Nelson LOURENÇO, 2003, Em Terra de Tufões: Dinâmicas da Etnicidade Macaense. Macau: ICM.
CANTÓN DELGADO, Manuela, et al., 2004, Pentecostales Gitanos. Sevilla: Signatura Deimos.
DIAS, Jill, 2002, “Novas identidades africanas em Angola no contexto do comércio atlântico”, in Cristiana Bastos, Miguel Vale de Almeida y Bela Feldman-Bianco (orgs.), Trânsitos Coloniais: Diálogos Críticos Luso-Brasileiros. Lisboa: Imprensa de Ciências Sociais, 293-320.
EVANS-PRITCHARD, Edward E., 1965 [1940], The Nuer: A Description of the Modes of Livelihood and Political Institutions of a Nilotic People. Oxford: Oxford University Press.
FERNANDES, António, 2002, “Como citar textos eletrónicos”. Disponible en < http://www.citartextoselectronicos.com/fernandes1 > (última consultación mayo 2019).
FERNANDES, António, 2003, Tudo sobre Textos Electrónicos. Lisboa: Editora E-livros. Disponible en < http://www.ebooksparatodos.pt/fernandes/htm > (última consultación abril 2019).
MALINOWSKI, Bronislaw, 1921, “Classificatory particles in the language of Kiriwina”, Bulletin of The School of Oriental Studies, 1 (4): 33-78.