Glossário
p. 179-187
Texte intégral
abaḷa............................. | primeiro estádio do lakshchōrashi, em que o espírito reincarna sob a forma de animal rastejante — insecto, réptil, ou outro. |
achut............................ | impuro, intocável. |
Adivasi......................... | populações tribais. |
agarbhāthi.................... | pó ou pequeno pau odorífero de incenso. |
ahiṃsā........................... | ausência de desejo de matar, por extensão não-violência, princípio defendido por Gandhi na sua acção política. |
akda.............................. | planta; flor. |
akhatrij......................... | festa dedicada a Gampati (/Ganesh), no vaishāka, e que precede a plantação do arroz. |
āndhḷo........................... | cegueira. |
annanvarsai................. | oferenda. |
āshādha........................ | mês, Junho-Julho. |
āshram........................... | estado de vida; retiro do asceta hindu; comunidade reunida em torno de um mestre espiritual. |
asura............................. | demónios; habitantes das regiões infernais. |
bādi............................... | quinzena da lua nova. |
bagāyāta....................... | terras usadas para a horticultura. |
bahurupi....................... | actor com o rosto coberto de pó preto, vermelho e branco, usa um cinto com sinos que faz tocar com movimentos da cintura. |
bājari............................ | variedade de milho. |
bali................................ | sacrifício devido aos homens. |
bāramuṅ....................... | cerimónia de supressão do luto; derivado de bar, doze, decorre idealmente no 13° dia depois da morte; de facto, este período é frequentemente encurtado, realizando-se sempre, todavia, num dia ímpar. |
bārōt............................. | designa uma casta não intocável de bardos e genealogistas, que prestam serviços essencialmente aos Rajput. |
batrisōnar..................... | “trinta e dois talentos”. |
bāwā............................. | pedinte. |
bhābi............................. | mulher do irmão mais velho. |
bhaijib........................... | festa realizada no segundo dia do ano, para celebrar a relação entre o irmão e a irmã; ela prepara-lhe alimentos especiais, e ele, por sua vez, dá-lhe alguns presentes. |
bhakta........................... | devoto. |
bhakti............................ | devoção, prática religiosa dominante no hinduísmo caracterizada por uma relação de graça de deus para com o seu bhakta, devoto, e por uma relação de devoção integral deste à divindade; pressupõe a libertação de um indivíduo que, ao contrário do sannyāsi, não renuncia à sua vida social. |
bhāl............................... | a chamada “terra negra”, que produz fundamentalmente arroz, trigo e algodão. |
bhangia......................... | derivado de Bhangi (casta), utilizado como termo de vituperação. |
bhāra............................ | noites em que os espíritos são supostos atormentar os vivos, segundo os Vankar, 3as e5as feiras. |
bhavāivaḷa.................... | actores travestis Vankar. |
bhawān......................... | divindades. |
bhūngaḷa..................... | bastão com a extremidade em forma de sabre. |
bhūt.............................. | espírito, fantasma. |
bhutkal......................... | tempo passado. |
bhutmātā...................... | totalidade do ser. |
bhutmaya..................... | compaixão por todos os seres. |
bhūvo............................ | exorcista. |
bīḍī................................ | tabaco enrolado em folha de betel seca. |
bori............................... | saco de tecido. |
brahmacarya................ | primeiro āshrama, de doze anos, durante os quais o indivíduo é iniciado aos textos religiosos sob a tutela de um director espiritual. |
Brāhmaṇḍa................... | um dos principais Purānā. |
buṇda............................ | gota. |
caṇdāḷa.......................... | designação genérica de castas intocáveis. |
caṇḍāḷunī...................... | mulher intocável. |
chaḍar........................... | lençol |
chāndaḷo....................... | sândalo. |
chandra........................ | lua. |
chapāti.......................... | variedade de pão. |
chāran.......................... | terras destinadas às pastagens. |
cheḍ.............................. | barra, parte de baixo, última parte, fim; tecido muito colorido. . |
cheeri........................... | termo que designa o espaço social dos Intocáveis no Sul da Índia, segregado do uur, o das outras castas, por uma distância que pode atingir uma milha. |
chhuna.......................... | tocar. |
chomasuṅ....................... | monção, de meados de Junho a meados de Outubro. |
chōri............................. | diagrama, representando a fertilidade. |
chudel........................... | espírito maléfico feminino em que se transforma uma mulher que morreu durante a gravidez ou o parto. |
dābhādo........................ | erva sagrada. |
dāk................................ | tambor feito do estômago do animal seco. |
dākan............................ | espírito maléfico feminino. |
dāl................................. | lentilha, utilizada na alimentação quotidiana, é também, no Gujarat, uma leguminosa de importante utilização ritual. |
Dalit............................. | oprimido; designa um movimento político que congrega castas de Intocáveis e, por extensão, estes grupos. |
dan............................... | dádiva; sacrifício. |
dān devu ridhi.............. | cerimónia realizada quando o genealogista regista uma criança no livro das genealogias. |
darji.............................. | alfaiate. |
darshan........................ | vista, olhar (uma divindade); audiência real ou divina; escola filosófica. |
darshaniya................... | devoto. |
dāyān............................ | parteira |
deva.............................. | divindades do svarga, libertas do ciclo das reincarnações |
devi............................... | uma deusa; Devī: a Deusa. |
devu.............................. | dar. |
dhāṇa............................ | coentros. |
dharma......................... | dever, dever religioso; ordem sócio-cósmica. |
Dharma Shāstra........... | primeiro código legislativo hindu, produzido entre 200 a. C. e 200 d. C., conhecido por código de Manu; dharmashāstra, escrituras, por extensão, a ordem moral sócio-cósmica na sua totalidade. |
ḍheḍ.............................. | nome de uma casta intocável de tecelões, adquiriu um sentido fortemente pejorativo e é usado como termo de vituperação, com o significado de “sujo, baixo”. |
dheḍia........................... | derivado de Dhed (casta intocável), utilizado como termo de vituperação. |
ḍheḍvāḍō...................... | designa o espaço social dos Dhed e, por extensão, um espaço sujo, degradado. |
dhoti............................. | peça característica do vestuário masculino hindu, constituído por uma faixa de tecido de algodão branco que é enrolada em volta da cintura, cruzando entre as pernas, como um calção. |
dhruvā.......................... | estrela que representa o centro do universo. |
diwāli........................... | festa das luzes, uma das principais festas do calendário hindu, realizada no karttika (Outubro-Novembro), associada ao ano novo. |
diyar............................. | irmão mais novo do marido. |
duntī............................. | umbigo, considerado pelos Vankar o centro do corpo. |
dūrguṅ.......................... | vício, transgressão. |
dvijai............................ | ou “nascidos duas vezes”, assim designados os membros dos três primeiros varṇa, cujos homens se submetiam a uma iniciação, pensada pelo hinduísmo como um segundo nascimento. |
faqīr.............................. | curandeiro ou pedinte muçulmano. |
gad................................ | doença. |
gaj................................. | unidade de medida. |
gamat........................... | barbeiro. |
Ganesh chaturthi......... | festa do deus Gampati [Ganesh]. |
gānjā............................. | marijuana. |
garbha.......................... | dança de mulheres. |
garia............................. | genealogista. |
garoda........................... | sacerdote; casta intocável de sacerdotes. |
ghar.............................. | casa. |
ghāt.............................. | degrau, patamar. |
ghi................................ | manteiga clarificada, elemento purificador enquanto produto da vaca; mais do que na alimentação quotidiana é empregue no pūjā. |
gnāti............................. | cfr. jāti. |
gnātipanch................... | conselho de casta, cfr. panchayāt. |
gokul ashthāmi............. | festa que celebra o aniversário de Krishna, no shrāvaṇa (Julho-Agosto). |
goradu........................... | a chamada “terra vermelha”, particularmente adequada à produção de milho, tabaco e algodão. |
gotra............................. | linhagem, grupo de descendentes de um mesmo antepassado. |
grihastha...................... | chefe de família, estádio correspondente ao segundo āshrama. |
gul................................ | conjunto de aldeias que marca os limites da subcasta, tanto sob o ponto de vista matrimonial e alimentar, como jurídico. |
guru............................. | director espiritual. |
hāḍi’s............................ | intocável. |
harijan.......................... | “filho de deus”, expressão que designa depois de Gandhi os Intocáveis. |
huḳḳā........................... | cachimbo de água. |
iṅda............................... | quarto estádio do lakshchōrashi, em que o espírito reincarna sob a forma de ave. |
jada............................... | segundo estádio do lakshchōrashi, em que o espírito reincarna sob a forma de árvore, primeiro de pequeno, depois de grande porte |
jādū............................... | magia. |
jāḍugar......................... | feiticeiro. |
jajmāni......................... | sistema tradicional de trabalho, caracterizado por prestações profissionais ritualizadas e, em princípio, hereditárias entre um jajmān, o empregador, e um prajā, o empregado; contra os serviços do segundo, o primeiro comprometia-se apoiá-lo economicamente nos seus rituais de passagem e em alturas de crise. |
jaluḍā........................... | cachorro. |
jamnāsti....................... | oitavo dia da fase escura do shrāvaṇa, aniversário de Krisnha. |
jān................................ | espírito maléfico masculino. |
jankār.......................... | sábio. |
japa............................... | arco, entrada. |
jāti (ou gnāti).............. | “nascimento, espécie”, por extensão casta ou subcasta. |
jeṭh................................ | cunhado mais velho. |
jirāyāta......................... | terras destinadas às sementeiras de cereais. |
jōdā............................... | sapatos; gémeos. |
jōshi.............................. | astrólogo, adivinho. |
jutha............................. | restos alimentares, poluídos pela saliva e pelo contacto. |
juvār............................. | variedade de milho. |
kachchā......................... | alimentos cozidos, poluídos por quem os cozinhou e, por isso, excluídos da culinária ritual e da troca social. |
kal................................. | tempo. |
kālīshādvas................... | “noite negra”, no último dia do ano. |
kalingini....................... | pequenas sementes. |
kaṇkāvarthī................... | título honorífico; recipiente. |
karma........................... | qualquer acto, especialmente ritual, e também a sua consequência, nesta ou numa vida futura; destino. |
keḍārō........................... | oração. |
khādi............................. | algodão, em princípio tecido manualmente, adoptado como tecido exclusivo por algumas personagens religiosas como bramanes e sadhus. |
kharābō......................... | terras baldias, comunitárias. |
khāsmitra..................... | melhor amigo. |
kōli................................ | nome de casta de baixo estatuto social, identificada com o varṇa dos Shudra; carregador, transportador, indivíduo que exerce pequenas funções serviçais. |
kuṭumb......................... | família |
kulār............................. | doce consumido sobretudo em circunstâncias festivas, sociais ou rituais. |
lagn.............................. | rito nupcial. |
lakh............................... | 100 000 |
lakhchōrashi................. | conjunto de reincarnações de 21 laksh cada, correspondentes a quatro estádios distintos. |
liṅga.............................. | símbolo fálico de Shiva. |
loṭa................................ | recipientes para água. |
maghā............................ | mês, Janeiro-Fevereiro. |
Maghāshivṛātri............. | festa dedicada a Shiva/Shankar, no maghā (Janeiro-Fevereiro). |
magiṭh.......................... | planta ácida. |
Mahābhārata................ | a mais importante e extensa das duas epopeias hindus (a outra é o Rāmāyaṇa), atribuída ao mítico Vyasa, conta em 14 livros a história dos descendentes de Bharata; constitui, com os Purāna, um dos principais textos religiosos de um hindu, particularmente o seu livro VI, Bhagavad Gita, “Canção do Senhor”, dedicado a Krishna. |
mahapatra.................... | sacerdote de castas não-intocáveis. |
mantra.......................... | fórmula sagrada; encantação. |
mātā............................. | mãe. |
megha........................... | nuvem, chuva. |
mehtār.......................... | designa simultaneamente título honorífico e Banghi; no caso dos Vankar, refere-se aos cinco membros do conselho de casta. |
mitra............................. | ‘contrato’ e ‘amigo’. |
moksha......................... | salvação, libertação do ciclo das reincarnações; opõe-se-lhe samsara, “transmigração”. |
Mūkhī........................... | termo que designava tradicionalmente o chefe da aldeia. |
nābhi............................ | umbigo, considerado pelos Vankar o centro do corpo. |
nāg............................... | serpente. |
nāgnābhī....................... | de nāg ‘serpente’, veia circular, disposta em anel à volta do nābhī, umbigo. |
najar............................. | mau-olhado. |
nātaruṅ......................... | casamento secundário, de viúvo (a) ou divorciado (a). |
navṛātri........................ | “nove noites”, festa dedicada à deusa nos equinócios da Primavera e do Outono; no Gujarat, um dos seus aspectos mais impressivos é a dança das mulheres de casa em casa, percorrendo cada grupo o correspondente espaço social. |
otaḷo.............................. | terraço à frente da casa, faz parte integrante dela uma vez que é aí que são recebidas as visitas. |
pachēḍi......................... | turbante usado pelos pastores, listado por barras muito coloridas. |
pakkā............................ | alimentos fritos, purificados pela manteiga de vaca, destinados à culinária ritual e à troca social. |
pāliā.............................. | linha, limite; pedras, no caso da aldeia esculpidas, representando cenas épicas com heróis do Mahabharata. |
panch............................ | abreviatura de panchayāt. |
panchāla....................... | de panch, cinco, tradicionalmente conjunto de cinco castas de artífices: ourives, ferreiros, carpinteiros, pedreiros e carvoeiros; no Gujarat designa a ligação carpinteiro-ferreiro. |
panchayāt..................... | de panch, “cinco” (por serem tradicionalmente cinco os seus membros), designa simultaneamente o conselho de aldeia (bem como, por extensão, o edifício onde ele reúne) e também o conselho de casta, embora o último seja de preferência designado por gnātipanch, ou simplesmente, pela sua forma abreviada, panch. |
pardāh.......................... | “véu, cortina”, designa a prática feminina de cobrir o rosto. |
pasāyāta....................... | terras cedidas a castas de serviços. |
paṭel.............................. | chefe da aldeia; com maiúscula, nome de uma casta do Gujarat, de comerciantes e agricultores. |
pātḷa.............................. | mesa baixa. |
peey.............................. | espírito maléfico e fantasma do morto no Tamilnad, Índia do Sul. |
piṇḍa............................. | taça; alimentos oferecidos aos antepassados e ao defunto nas cerimónias funerárias. |
pipala............................ | figueira sagrada (ficus religiosa). |
pir................................. | entidade muçulmana, equivalente do santo católico. |
pīthī.............................. | pó de curcuma, conhecido entre nós por açafrão da Índia. |
pitra.............................. | antepassado. |
pitru pakhya................. | quinzena dos antepassados, na primeira metade do karttika (Outubro-Novembro). |
poḍāpithā...................... | variedade de doce. |
police paṭel.................... | termo por que é designado, por influência da administração britânica, o chefe da aldeia. |
prasād........................... | alimentos santificados, distribuídos aos intervenientes num pūjā. |
prasava......................... | parto, trabalho de parto. |
preta............................. | estado transitório entre a cremação e a passagem do espírito à categoria de antepassado; fantasma. |
pūjā.............................. | devoção, culto, homenagem, compreendendo um conjunto de oferendas à divindade. |
pūjāri............................ | sacerdote do templo. |
Purāna......................... | conjunto de textos pertencentes à Tradição, que narram as origens da humanidade e da história indiana; juntamente com as Éticas, os dezoito principais Purāna são textos essenciais do hinduismo popular. |
rachākō......................... | planta destinada à alimentação dos animais, que exige terrenos pouco irrigados. |
rakhi............................. | festa realizada no décimo quinto dia do shrāvaṇa, para propiciar uma longa vida para a relação entre o irmão e a irmã, sendo os pulsos de ambos ligados, nesse dia, por um fio com amuletos protectores. |
Rāma baḷobhāi Rāma... | “Irmão lembra-te de Rama”, expressão pronunciada ao longo do cortejo funerário. |
Rāmāyaṃa.................... | epopeia indiana, atribuída a Valmiki, tem por herói Rama, o rei ideal, e avatar de Vishnu; narra a história do rapto de Sita, mulher de Rama, pelo demónio Ravana e a guerra desencadeada pelo deus para resgatar a mulher. |
rātandhi........................ | planta. |
rātva............................. | doença caracterizada por incontinência intestinal. |
rātvelia......................... | pequenas plantas. |
rāvaḷia.......................... | derivado de Raval (casta de baixo estatuto), utilizado como termo de vituperação. |
ridhi.............................. | cerimónia, ritual, tradição. |
roṭli............................... | variedade de pão. |
sadhū............................ | asceta. |
sagāi............................. | rito nupcial; “meio casamento”. |
sākhī............................. | melhor amiga. |
samyukth [kuṭumb]..... | unida [família]. |
sāṃvat.......................... | era. |
sannyāsi....................... | renunciante, último dos quatro āshrama que um dvijai atravessa para atingir o moksha. O sannyāsi abandonou para sempre o universo das castas, permanece casto e itinerante e vive exclusivamente de dádivas. O termo designa o asceta por excelência, a personagem mais valorizada pelo hinduísmo. |
sapiṇḍa.......................... | derivado de piṇḍa, designa o conjunto de indivíduos ligados pelo dever de realizar cerimónias funerárias a um antepassado comum. |
sārākāmo...................... | dever, cfr. dharma. |
sāraṇgi.......................... | uma espécie de guitarra. |
sāri............................... | peça característica do vestuário feminino hindu, constituída por uma faixa de tecido com 6 metros, que é enrolada em volta da cintura, formando seis pregas; uma parte, cruzada diagonalmente sobre o peito e as costas, cobre o tronco da mulher. É com a extremidade do tecido que a mulher faz o pardāh. |
sarpanch....................... | chefe do panchayat, eleito pelos seus membros. |
sasaro........................... | pai do marido. |
satyāgraha.................... | “procura da verdade”, expressão usada por Gandhi para caracterizar o seu processo político e religioso. |
satyayuga..................... | primeiro ciclo do tempo, primeira idade (no sentido de era). |
servia............................ | derivado de Servi (casta intocável), utilizado como termo de vituperação. |
shīālo............................ | inverno, de meados de Outubro a meados de Fevereiro. |
shahukār....................... | prestamista, função geralmente desempenhada no Gujarat rural pela casta dos Patidar, comerciantes e grandes agricultores. |
shakti............................ | poder divino, personificado na mulher; epíteto da deusa enquanto personificação do poder, particularmente a esposa de Shiva. |
shankāria...................... | grande tubérculo, consumido na festa de Shankar/Shiva. |
sharm/izzat.................. | “honra/vergonha” (cfr. Peristiany). |
shetra............................ | terceiro estádio do lakshchōrashi, em que o espírito reincarna sob a forma de quadrúpede. |
shlok............................. | pares de versos. |
shrāvaṇa....................... | mês, Julho-Agosto. |
shrīmaṅti...................... | de shri, “terra, fecundidade”, designa a festa de anúncio da primeira gravidez de uma mulher e realiza-se no 7° mês. |
shukla........................... | quinzena da lua cheia. |
sindur........................... | vermelhão. |
sital............................... | brisa; frescura. |
sōpāri............................ | variedade de noz. |
sūka.............................. | tuberculose. |
sukhandi....................... | doença infantil. |
sūrya............................ | sol. |
svarga........................... | paraíso, céu, parte superior do “triplo mundo” organizado pelo dharma. |
swadeshi....................... | defesa da utilização exclusiva de bens produzidos na Índia; ideia formulada pela primeira vez em 1905 pelo Partido do Congresso, atinge particular acuidade na altura da luta pela independência. |
swarāj........................... | auto-governo, independência. |
ṭablā.............................. | instrumento de percussão. |
talāḷi............................. | figura introduzida nas aldeias pelo governo, em princípio com funções de fiscalização. |
tāli................................ | grande prato circular de metal contendo pequenas taças com alimentos diferentes. |
talukā........................... | divisão administrativa constituída por um conjunto de aldeias, subdivisão do distrito. |
tavij.............................. | rito mágico. |
ṭhaṭhdi........................... | palanquim. |
Turi............................... | de tur ‘tambor’, casta de Intocáveis. |
unāḷo............................ | verão, de meados de Fevereiro a meados de Junho; |
uur............................... | espaço social das castas “tocáveis” na Índia do Sul. |
vahu............................. | nora. |
vaishāka........................ | mês, Abril-Maio. |
vāḷ................................. | cabelo, dá o nome a uma casta de barbeiros, Valand. |
vanaprastha................. | terceiro ashrama, por vezes opcional, consiste num retiro na floresta, com suspensão das actividades que impliquem qualquer intervenção na natureza, e corresponde a uma fase de mediação entre a vida social e a renúncia total do sannyāsi. |
vanshavāli.................... | livros de linhagens. |
vanshāvriksha.............. | árvore genealógica |
vaṇvu............................ | verbo: “tecer” |
varṇa............................. | “cor”, designa a unidade social da Índia clássica, idealmente tripartida no varṇa dos bramanes (sacerdotes), dos kshatriyas (reis e guerreiros) e vaishyas (comerciantes); acrescenta-se-lhe posteriormente os shudras, aos quais é atribuída a função de servir os outros grupos. |
varthī............................. | rito nupcial. |
vās................................ | bairro, espaço social e ritual de uma casta. |
vatki............................. | taça. |
vibhājya [kuṭumb]........ | dividida [família]. |
vigha............................. | medida agrária correspondente a 1/5 de hectare, 2/3 de acre. |
virāṅ.............................. | planta. |
wagria.......................... | derivado de Wagri (casta intocável), utilizado como termo de vituperação. |
weṭh.............................. | conjunto de prestações de trabalho gratuito compulsivo, sem contrapartida ritual, prestado no passado recente ao Mūkhi, o chefe da aldeia, por castas intocáveis do Gujarat. |
woṇi.............................. | espírito, fantasma. |
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
A Europa é o Cacém
Mobilidades, Género e Sexualidade nos Deslocamentos de Jovens Brasileiros para Portugal
Paula Togni
2022
Mouraria, Retalhos de Um Imaginário: Significados Urbanos de Um Bairro de Lisboa
Marluci Menezes
2023