Remerciements
p. IX-X
Texte intégral
1Ma dette est grande envers les responsables d’instituts, bibliothèques et associations qui ont mis à ma disposition, sans jamais épargner leur peine, les trésors dont ils ont la garde, en particulier pour me permettre d’y puiser des documents iconographiques : Patrick Belissen et Josette Bouchauveau (Académie de la langue des signes française), Michelle Balle-Stinckwich (bibliothèque de l’Institut national de jeunes sourds de Paris), Maria Pyrkosz (centre de documentation de l’Union nationale pour l’insertion des sourds et déficients auditifs), Yves Lathière (Institut départemental de jeunes sourds d’Asnières), Marcel Tonnelier (Association Baguer Culture) ; ainsi qu’envers les personnes qui m’ont autorisé à reproduire les œuvres, dessins ou photographies dont elles sont les talentueux auteurs : Mitko Androv, Guy Bouchauveau, Jean Bruckmann, Daniel Hureau, Pat Mallet, Annette Mégueulle, Vincent Richet, Fabienne Schindler, Bertrand Thomas, Bernard Truffaut. Une mention toute particulière doit être faite pour la générosité de Jean-François Labouverie et l’équipe de l’International Visual Theater (IVT) dont les magnifiques dessins, réalisés par Anne-Catherine Dufour, sont une référence incontournable pour toute recherche sur la langue et la culture des sourds1.
2Les personnes sourdes qui m’ont accueilli dans leur monde pour m’en faire partager les richesses sont beaucoup trop nombreuses pour être toutes nommées ici, mais ce m’est un devoir de citer au moins Daniel et Victor Abbou, Bernard et Huguette Burel, Chantal Callen, Claude Canu, Georges Charbon, Dominique Favre, Bruno Gomila, Marie-Thérèse L’Huillier, Jean Spitéri, ainsi que les familles Geret, Moureau et Pelletier. Que tous les autres veuillent bien me pardonner.
3J’exprime ma gratitude à Pierre Bonnal qui a fait le traitement infographique de la photo 4 pour lui redonner ses couleurs originelles ; à Marc Renard, responsable des éditions de l’Association de réadaptation et de défense des devenus-sourds (ARDDS), pour les stimulantes discussions, souvent passionnées, que nous avons poursuivies au fil des ans, et son amitié jamais démentie malgré nos divergences ; aux directions de Écho Magazine et de Sourd aujourd’hui qui, en accueillant les résultats préliminaires de mes travaux, ont permis de les faire connaître auprès de la population sourde de France et de Suisse ; aux auteurs et associations auprès desquels j’ai trouvé une connivence intellectuelle et nourri mon inspiration : tout particulièrement Christian Cuxac et Benoît Virole, l’Association nationale de parents d’enfants sourds (ANPES) et l’Association de recherches interdisciplinaires en langue des signes (ARILS).
4Mes pensées s’adressent encore, pour différents motifs qu’ils connaissent, à Arlette Chasserez, Henri et Fanny Corderoy du Tiers, Elizabeth Kraut, Paul Milot, Catherine Prabel, Thierry Ruchot (sourds) ; Yves Bernard, Aude de Saint-Loup, Renée Louviot, François-Xavier Nève, Sophie Paillet, Jehan Pinart, Michel Poensin, Jean-Marie Vanzo (entendants) ; à Françoise Bonnal, ma complice dans une autre entreprise en cours, une vaste recherche sur l’histoire de la langue des signes, qui a fait une relecture attentive du manuscrit ; ainsi qu’à Nathalie Fourrier qui, avec une compétence peu commune, a su résoudre toutes les difficultés qui se posent à chacune des étapes de la longue chaîne opératoire de fabrication d’un livre.
5Je remercie les éditeurs des revues et actes de colloques qui m’ont autorisé à reprendre, en les remaniant plus ou moins profondément, des textes initialement parus dans Terrain, Ethnologie française, Psychologie clinique, L’Homme, Sociétés et cultures enfantines, Paroles à rire, La Querelle2. Qu’il me soit enfin permis d’exprimer ma reconnaissance à Christine Langlois qui, en accueillant ce livre dans la collection « Ethnologie de la France », contribue à rompre le silence que l’ethnologie avait fait jusqu’ici sur l’existence d’une minorité linguistique composée de quelque quatre-vingt mille citoyens français.
Notes de bas de page
1 J’ai quelquefois légèrement modifié la traduction accompagnant les dessins originaux, en fonction du contexte auquel ils viennent s’intégrer dans le présent ouvrage.
2 Les références précises sont indiquées dans la bibliographie.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Les sourds c’est comme ça
Ce livre est cité par
- (2020) Gesture Studies Deafness, Gesture and Sign Language in the 18th Century French Philosophy. DOI: 10.1075/gs.8
- (2015) Et si le handicap n’était pas une tragédie ?. DOI: 10.3917/eres.misso.2015.02.0163
- Brétéché, Sylvain. (2021) Lecture Notes in Computer Science Perception, Representations, Image, Sound, Music. DOI: 10.1007/978-3-030-70210-6_28
- Bedoin, Diane. Lantz, Elise. Marcellini, Anne. (2015) S'exprimer et se faire comprendre. DOI: 10.3917/eres.bedoi.2015.01.0049
- Millet, Agnès. (2019) Grammaire descriptive de la langue des signes française. DOI: 10.4000/books.ugaeditions.16134
- Gardou, Charles. (2006) Fragments sur le handicap et la vulnérabilité. DOI: 10.3917/eres.gardo.2006.01.0227
- Bertin, Fabrice. (2010) Les sourds. DOI: 10.3917/autre.berti.2010.01.0172
- Gardou, Charles. (2015) Le handicap dans notre imaginaire culturel. DOI: 10.3917/eres.gard.2015.01.0337
- Gardou, Charles. Laplantine, François. (2014) Handicap, une encyclopédie des savoirs. DOI: 10.3917/eres.gardo.2014.01.0043
- (2010) Le handicap au risque des cultures. DOI: 10.3917/eres.gardo.2010.01.0415
- Bedoin, Diane. Scelles, Régine. (2015) S'exprimer et se faire comprendre. DOI: 10.3917/eres.bedoi.2015.01.0135
- Poirier, Daphnée. (2013) « J'ai senti que c'était mon monde ». Anthropologie et Sociétés, 36. DOI: 10.7202/1014171ar
- Dalle-Nazebi, Sophie. (2022) Récits d’une violence ordinaire. Développement Humain, Handicap et Changement Social, 18. DOI: 10.7202/1087623ar
- Hugounenq, Hélène. (2009) Les sourds aux prises avec l'intégration. Ethnologie française, Vol. 39. DOI: 10.3917/ethn.093.0403
- Chamak, Brigitte. (2010) Autisme, handicap et mouvements sociaux. Alter, 4. DOI: 10.1016/j.alter.2010.02.001
- Gaucher, Charles. (2005) Les sourds comme figures de tensions identitaires1. Anthropologie et Sociétés, 29. DOI: 10.7202/011899ar
- Gaucher, Charles. (2008) Comment dire et faire avec les Sourds ?. Service social, 54. DOI: 10.7202/018343ar
- Gaucher, Charles. (2013) Le corps sourd face aux réductionnismes. La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation, 64. DOI: 10.3917/nras.064.0093
- Bedoin, Diane. (2012) Une ethnographe entendante dans le « monde des sourds » : conditions d'enquête auprès d'enfants sourds signeurs. Les Sciences de l'éducation - Pour l'Ère nouvelle, Vol. 45. DOI: 10.3917/lsdle.454.0015
- Pivac Alexander, Sara. McKee, Rachel. McKee, David. (2021) Sign names in an intercultural classroom space: practices and perceptions of sign language teachers and students. Language and Intercultural Communication, 21. DOI: 10.1080/14708477.2021.1932966
- Le Corre, Geneviève. (2004) Les marques morpho-dynamiques de l'insulte en Langue des Signes Française. Langue française, n° 144. DOI: 10.3917/lf.144.0105
- Gaucher, Charles. (2022) Parents entendant et surdité : quelques remarques sur la question de la reconnaissance des langues signées au sein des dynamiques familiales. Aequitas: Revue de développement humain, handicap et changement social, 28. DOI: 10.7202/1093612ar
- Ott, Laurent. Bonnami, Alain. (2011) Ouvrir le travail social aux professionnels sourds. La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation, 55. DOI: 10.3917/nras.055.0271
- Grosjean, François. (2010) Bilingualism, biculturalism, and deafness. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13. DOI: 10.1080/13670050903474051
- Vibert, Stéphane. Gaucher, Charles. (2020) La communauté comme notion polysémique. Sociologie et sociétés, 52. DOI: 10.7202/1088758ar
- Hamm, Melanie. (2022) Qu’entend-on par sourd? La perception sociale à l’égard des personnes sourdes. Développement Humain, Handicap et Changement Social, 24. DOI: 10.7202/1086203ar
- Grimaud, Emmanuel. (2007) The Film in Hand Modes of Coordination and Assisted Virtuosity in the Bombay Film Studios. Qualitative Sociology Review, 3. DOI: 10.18778/1733-8077.3.3.05
- Bedoin, Diane. (2013) Enjeux identitaires de l’apprentissage d’une langueétrangère par des élèves sourds :variations du rapport à soi et aux autres. Revue des sciences de l’éducation, 38. DOI: 10.7202/1016749ar
- Gaucher, Charles. (2013) Les Sourds ne gesticulent pas, ils « signent ». Anthropologie et Sociétés, 36. DOI: 10.7202/1014170ar
- Schmitt, Pierre. (2013) Sciences sociales, sourds et langue des signes : d'un champ d'expérience-s à un champ d'étude. La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation, 64. DOI: 10.3917/nras.064.0015
- Rannou, Pauline. (2020) Trajectoires de la surdité en France. Parents entendants d’enfants sourds : questionner la fragmentation de l’identité sourde. Glottopol. DOI: 10.4000/glottopol.553
- Flowers, Linsay. Duchesne, Louise. Gaucher, Charles. (2022) Parent-to-Parent Advice: What Can We Learn by Listening to Parents of Deaf Children. Societies, 12. DOI: 10.3390/soc12060152
- Breton, Philippe. (2006) Un exemple d’utilisation du courriel pour diffuser une proposition citoyenne. Mots. DOI: 10.4000/mots.534
- Bedoin, D.. Scelles, R.. (2015) Qualitative research interviews of children with communication disorders: methodological implications. European Journal of Special Needs Education, 30. DOI: 10.1080/08856257.2015.1035884
- Beauchemin, Jacques. (2011) Grand résumé de La Société des identités. Éthique et politique dans le monde contemporain, Montréal, Athéna Éditions, 2007. SociologieS. DOI: 10.4000/sociologies.3737
- Piché, Geneviève. Hubert, Jérôme. (2008) La construction sociale du handicap. Nouvelles pratiques sociales, 20. DOI: 10.7202/016979ar
- Camacho Lozano, Jose Carlos. (2017) El teatro, un proceso terapéutico que facilita la inclusión de personas sordas a la universidad. SOCIAL REVIEW. International Social Sciences Review / Revista Internacional de Ciencias Sociales, 6. DOI: 10.37467/gka-revsocial.v6.111
- Gaucher, Charles. (2009) De passeur de mots à médiateur de sens. Affronter les risques méthodologiques d’une interprétation anthropologique de la quête identitaire des Sourds. Recherches qualitatives, 28. DOI: 10.7202/1086777ar
Les sourds c’est comme ça
Ce livre est diffusé en accès ouvert freemium. L’accès à la lecture en ligne est disponible. L’accès aux versions PDF et ePub est réservé aux bibliothèques l’ayant acquis. Vous pouvez vous connecter à votre bibliothèque à l’adresse suivante : https://0-freemium-openedition-org.catalogue.libraries.london.ac.uk/oebooks
Si vous avez des questions, vous pouvez nous écrire à access[at]openedition.org
Les sourds c’est comme ça
Vérifiez si votre bibliothèque a déjà acquis ce livre : authentifiez-vous à OpenEdition Freemium for Books.
Vous pouvez suggérer à votre bibliothèque d’acquérir un ou plusieurs livres publiés sur OpenEdition Books. N’hésitez pas à lui indiquer nos coordonnées : access[at]openedition.org
Vous pouvez également nous indiquer, à l’aide du formulaire suivant, les coordonnées de votre bibliothèque afin que nous la contactions pour lui suggérer l’achat de ce livre. Les champs suivis de (*) sont obligatoires.
Veuillez, s’il vous plaît, remplir tous les champs.
La syntaxe de l’email est incorrecte.
Référence numérique du chapitre
Format
Référence numérique du livre
Format
1 / 3