Abréviations
p. 255
Texte intégral
1F. : feuille(s)
2Fl. : fleur(s)
3(Livr.) : information d’origine livresque actuelle
4Obs. : « observations » = commentaires sur l’information ou sur la plante dans son ensemble.
5s.l. : sensu lato : « au sens large ». S’applique en particulier aux noms botaniques des plantes que la taxinomie savante actuelle a subdivisées en plusieurs espèces, voire en groupes d’espèces voisines.
6s.p.e. : « sans précision d’emploi ». L’information recueillie est réduite à l’indication et/ou à la propriété de la plante, aucun détail n’étant fourni sur le mode d’emploi.
7s.p.i. : « sans précision d’indication ». L’information est réduite à la mention des propriétés.
8ssp. : sous-espèce
9s. str. : « au sens strict »
Abréviations relatives à la distribution des plantes
10TC : très commun
11C : commun
12AC : assez commun
13AR : assez rare
14R : rare
15TR : très rare
16
17N.B. Sauf indication contraire, toutes les communes et les villes citées sont dans les Alpes-de-Haute-Provence (04).
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Le triangle du XIVe
Des nouveaux habitants dans un vieux quartier de Paris
Sabine Chalvon-Demersay
1984
Les fruits de la vigne
Représentations de l’environnement naturel en Languedoc
Christiane Amiel
1985
La foi des charbonniers
Les mineurs dans la Bataille du charbon 1945-1947
Evelyne Desbois, Yves Jeanneau et Bruno Mattéi
1986
L’herbe qui renouvelle
Un aspect de la médecine traditionnelle en Haute-Provence
Pierre Lieutaghi
1986
Ethnologies en miroir
La France et les pays de langue allemande
Isac Chiva et Utz Jeggle (dir.)
1987
Des sauvages en Occident
Les cultures tauromachiques en Camargue et en Andalousie
Frédéric Saumade
1994