Sources
p. 455-465
Texte intégral
Des DOI sont automatiquement ajoutés aux références bibliographiques par Bilbo, l’outil d’annotation bibliographique d’OpenEdition. Ces références bibliographiques peuvent être téléchargées dans les formats APA, Chicago et MLA.
Format
- APA
- Chicago
- MLA
Nous avons fait le choix de référencer les poèmes épiques de Jerónimo Corte-Real et Alonso de Ercilla sous la forme d’une transcription paléographique stricte des pages de titre (un astérisque signale les éditions retenues comme référence pour l’établissement des citations) et de présenter, dans leurs éditions d’époque, les sources littéraires et historiques des xvie et xviie siècles en respectant la graphie des titres originaux et des adresses typographiques. Les éditions récentes de ces mêmes ouvrages, utilisées au titre d’ouvrages critiques, sont répertoriées dans la partie Bibliographie. Seules les sources qui n’ont pas pu être citées à partir des documents originaux sont mentionnées ici dans leurs rééditions contemporaines.
I.— Poèmes épiques de Jerónimo Corte-Real et Alonso de Ercilla
Corte-Real, Jerónimo, Sucesso do segundo cerco de / Dio estando Dom Ioham maz / carenhas por capitam / e guovernador da for / taleza. Anno de / 1456, ANTT, Cód. Cadaval 31, <https://digitarq.arquivos.pt/details?id=3908673> [consulté le : 14/09/2018].
* Corte-Real, Jerónimo, Sucesso do segu[n]do cer / co de diu : estando do[m] / Joham mazcarenhas / Por capitam da for / taleza. Año de 1546, Lisboa, António Gonçalves, 1574.
Corte-Real, Jerónimo, Espantosa, y / felicissima victoria co[n] / cedida del cielo al se / ñor don Juan d’Aus / tria en el golfo de Le / panto, de la poderosa / armada Othomana, en el / año de nuestra salvación de / M. D. Lxxii. Compuesta / por Ierónimo Corte- / Real, cavallero Portu / gues. Año de mil y / quinientos. lxxv, BNE, ms. 3693, <http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000126019> [consulté le : 14/09/2018].
* Corte-Real, Jerónimo, FELICISSIMA / victoria concedi / da del cielo al señor don Iuan d’Au / stria, en el golfo de Lepanto de la / poderosa armada Othoma / na. En el año de nuestra / salvacion de / 1572. / Compuesta por Hieronymo Corte Real, / Cavallero Portugues. // Impressa con licencia y approbacion. / 1578 / Con Privilegio Real.
* Corte-Real, Jerónimo, NAUFRAGIO / e lastimoso sucesso / da perdiçam de ma / noel de Sousa de Sepulveda, & Dona Lia / nor de Sá sua molher & filhos, vindo da In / dia para este Reyno na nao chamada o ga / lião grande S. Ioão que se perdeo no cabo / de boa Esperança, na terra do Natal. / E a perigrinação que tiverão rodeando terras de Ca / fres mais de 300 legoas tè sua morte. / Composto em verso heroico, & octava ri / ma por Jeronimo Corte Real. / Dirigigo ao excelentissimo principe D. Theodosio / Duque de Bragança, & Barcellos, Marques de Vi / laviçosa, Conde de ourem, Señor das villas dAr / rayollos, & Portel. Summa felicidade. / Com licença da Santa Inquisição, & do ordinario, / & de sua Magestade. / Na oficina de Simão Lopez / Com privilegio Real por dez annos. / M.D.XCIIII.
* Ercilla y Zuñiga, Alonso de, La Arauca / na de don Alon / so de Erzilla y Çu / ñiga, Gentil Hombre de Su Magestad, y de / la boca de los Sereníssimos Príncipes de / Ungria. Dirigida a la S.C.R.M. / del Rey don Phelippe nue / stro señor. / Con privilegio / Impressa en Madrid en casa de Pier / res Cossin. / Año 1569. / Esta tassado a tres maravedis el pliego. [in-8o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, LA ARAUCA / na de don Alonso de Er / cilla y çuñiga. / dirigida a la sacra / Catholica Real Magestad del Rey / don Philippe nuestro Señor. / en salamanca, / En casa de Domingo de Portonariis, Impres / sor de su Catholica Magestad. / 1574 / Con privilegio de Castilla, y de Aragon. / A costa de Vicente, y Simon de Portonariis. [in-8o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, LA ARACANA / de don alonso de / Erzilla y Çuñiga, gen / til Hombre de su Magestad, y de la bo / ca de los Sereníssimos Príncipes de Un / gria. Dirigida a la S.C.R.M. del / Rey Don Phelippe nue- / stro señor. / En Anvers. / En casa de Pedro Bellero. / 1575 / Con privilegio real. [in-12].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, LA ARAUCA / NA DE DON / Alonso de Erzilla / y çuniga, gentil hombre / de su Magestad, y de la boca de los Se / renissimos Principes de / Ungria / Dirigida a la / S.C.R.M. del Rey Don Phelippe / nuestro Señor. / impressa con licencia / en Çaragoça, en casa de Iuan Soler / Año 1577. [in-8o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, PRIMERA Y / segunda parte de / la Araucana, de don Alonso de Ercilla / cilla y çuñiga, cavallero de la or / den de Santiago, gentil hom / bre de la camara de la Ma / gestad del Empe / rado. / dirigida a la dey rey / don Phelippe nuestro señor. / en madrid. / En casa de Pierres Co / sin Impressor, / Año 1578 / Con privilegio de Castilla, y de Aragon. [in-8o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, SEGUNDA / parte de la arau / cana de Don Alonso de Erzilla y Çuñiga, que / trata la porfiada guerra entre los Españoles, / Araucanos, co[n] algunas cosas nota / bles que en aquel tiempo / sucedieron. / en çaragoça, / Impresso con licença, en casa de Iuan Soler, / Año de Christo, 1578. [in-8o].
* Ercilla y Zuñiga, Alonso de, PRIMERA Y SEGUN / da parte de la araucana, / de don Alonso de Ercilla y Çuñiga, Cavallero / de la Orden de Santiago, gentil hombre / de la camara de la Magestad del Emperador. / Dirigida a la del rey / don Phelippe nuestro Señor. / En MAdrid. / En casa de Pierres Co / Sin Impressor / Año 1578 / Con privilegio de Castilla, y de Aragón. [in-4o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, PRIMERA / parte de la arau / cana, de don Alonso de Er / cilla y çuñiga, cavallero de / la Orden de Santiago, gen / til hombre de la camara / de la Magestad del / Emperador. / dirigida a la / magestad del rey / don Phelipppe / Nuestro señor. / impressa con / Licencia del Consejo General de / la Sancta Inquisicion, y / Ordinario. / en lisboa, por an / tonio Ribero. 1582. [in-12].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, LA ARAUCANA / DE / DON ALONSO DE / Ercilla y çuñiga. / DIRIGIDA A LA SA / cra Catolica Real Magestad del / Rey don Felipe, nuestro / señor. / En Madrid / Por la viuda de Alonso Gomez, / M/D.LXXXV. Con privilegio de Castilla, y de Aragon. [in-8o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, PRIMERA, / y segunda / parte de la / araucana, / De don Alonso de Ercilla y çuñiga, / Cavallero de la orden de Santiago, / Gentil hombre de la camara / de la Magestad del / Emperador / dirigida a la del rey / don Phelippe nuestro Señor. / en Anvers / En casa de Pedro Bellero / 1586 / Con privilegio Real. [in-12].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, SEGUNDA / parte de la / araucana de don / alonso de ercilla / y çuñiga. / Que trata la porfiada guerra / entre los Españoles y / Araucanos. / Con algunas cosas notables que en / aquel tiempo sucedieron. / Entre las quales se cuenta el assalto que / la Magestad del Rey Philippe dio a Sant / Quintin: y la Batalla naval que el / señor don Iuan d’Asutria dio a la / armada Turquesca. / con licencia. / Impresso por Antonio Ribero. / m.d.lxxxviii. [in-12].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, TERCERA / Parte de la / Araucana de don Alonso de Ercilla y çuñiga, / Cavallero de la orden de Santiago, gentil / hombre de la camara de la Magestad / del Emperador. / dirigida al rey / don Felipe nuestro señor. / Con privilegio / en madrid / En casa de Pedro Madrigal / Año de 1589. [in-4o].
* Ercilla y Zúñiga, Alonso de, « TERCERA / parte de la Aravcana, De dõ Alonso de Ercilla y Çuñiga, Caualle / ro de la orden de Santiago, gentilhombre / de la camara de la Magestad del / Emperador. / DIRIGIDA AL REY / don Felipe nuestro señor. / En Madrid, En casa de Pedro Madrigal. / Año de 1589 », dans Juan Alberto Méndez Herrera, Estudio de las ediciones de « la Araucana » con una edición crítica de la « Tercera Parte », thèse soutenue à Harvard University, 1976, pp. 538-727.
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, PRIMERA, SE / gunda, y tercera / Partes de la Araucana de don Alonso de / Ercilla y Çuñiga, Cavallero de la orde[n] de Sant / iago, gentilho[m]bre de la camara de la Ma / gestad del Emperador. / dirigidas al rey / don Felipe nuestro señor. / En Madrid, En casa de Pedro Madrigal. / Año de 1590. [in-4o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, TERCERA / parte de la arau / cana de don alonso de ercilla / cilla y Çuñiga, Cavallero de la orden de Santia / go, gentil hombre de la camara de la Mage / stad del Emperador. / DIRIGIDA AL REY / don Felipe nuestro señor. / EN ÇARAGOZA. / Impressa con licencia, En casa de la viudad de Ioan Escarilla, a la Cuchilleria. Año 1590 / Por Gil Martinez Fanes Librero. [in-8o].
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, PRIMERA / segunda, y ter / cera partes de la / Araucana de don Alonso de Ercilla y çu / ñiga, Cavallero de la orden de Santiago / gentilhombre de la camara de la / Magestad del Empe / rador. / dirigidas al rey / don Felipe nuestro Señor. / Con lice[n]cia del ordinario en Barcelona / en casa de Sebastia[n] de Cormellas / al Call. Año 1592. / Esta conforme al original. / Vendense en casa de Gabriel Llobe / ras librero. [in-12].
II. — Sources littéraires et historiques
Acosta, Pedro de, Libro que trata de la ignota y nunca vista victoria de la nabal batalla que el Serenísimo Señor don Juan de Austria tuvo con la armada de Selim gran Turco en el mar de Lepanto año de 1571, s. d., Biblioteca del Castell de Peralada de Girona, ms. 091, fos 156ro‑175vo.
Almeida, Manuel Pires de, Os Lusiadas de Luis de Camões commentados por…, s. d., ANTT, cód. Casa Cadaval no 3.
Alonso, Agustín, Historia de las hazañas y hechos del inuencible cauallero Bernardo del Carpio, En Toledo, a costa de Iuan Boyer, mercader de libros por Pero Lopez de Haro, 1585.
Andrade, Francisco de, O primeiro Cerco que os turcos puserão há fortaleza de Diu nas partes da India defendida pollos portugueses, Em Coimbra, João de Barreira, 1589.
Ariosto, Lodovico, Orlando furioso dirigido al principe don philipe nuestro Señor, traduzido en Romance Castellano por don Ieronimo de Urrea, Imprimiose en la muy noble y leal villa de Anvers en casa de Martin Nuncio y acabose a XXV dias de Agosto. / De. 1549. años.
Ariosto, Lodovico, Orlando Furioso de Ludovico Ariosto nuevamente traducido de bervo ad bervum del vulgar toscano al nuestro castellano, por Hernando Alcocer. Con una moral exposición en cada canto y una breve declaracion en prosa al principio para saber de donde la obra se diriva. Con privilegio imperial / En Toledo en casa de Juã Ferrer, Año de. 1550.
Arroyo, Marco Antonio, Relacion del progresso de la armada de la Santa Liga hecha entre el Papa Pio Quinto, el Rey Catholico Phelippe segundo y Venetianos contra el Turco debaxo del caudillo y gouierno del serenissimo Don Iuan de Austria, En Milan, por Miguel Tin, 1576.
Ávila y Zúñiga, Luis de, Comentario […] de la guerra de Alemaña, hecha de Carlo V. Maximo Emperador Romano, Rey de España. En el año de M.D.XLVI y M.D.XLVII, En Anvers, En casa de Iuan Steelsio, 1549.
Balbi de Correggio, Francisco, Vida del Illustrissimo Señor Octauio Gonzaga Capitan general de la cavalleria ligera del estado de Milan, En Barcelona, impressa en casa de Hubert Gotard, 1581.
Barros, João de, Tercera década da Ásia, Lisboa, Impressa por Jorge Rodriguez, 1563.
Bernardes, Diogo, « História de Santa Úrsula », dans Varias rimas ao Bom Jesus e a Virgem gloriosa sua May [sic] e a sanctos particulares; com outras mais de honesta & proueitosa lição, Em Lisboa, em casa de Simão Lopez, 1594, fos 58ro‑70ro.
Boccaccio, Giovanni, De Claris mulieribus, traduction anonyme en français. Livre des femmes nobles et renommees, 1403, Bibliothèque nationale de France, département des Manuscrits, Français 598, <http://0-gallica-bnf-fr.catalogue.libraries.london.ac.uk/ark:/12148/btv1b84521932> [consulté le : 17/09/2015].
Boccaccio, Giovanni, De las mujeres ilustres, [traduction anonyme], La presente obra fue acabada en la insigne [y] muy noble ciudad de Çaragoça de Aragón, por industria [y] expensas de Paulo Hurus alemán de Co[n]stancia, 1494.
Bodin, Jean, Methodus ad facilem historiarum cognitionem, Parisiis, Martinum Juvenem, 1566.
Bolea y Castro, Martín de, Lágrimas de San Pedro, [Lérida, Miguel Pons, 1578].
Bolea y Castro, Martín de, Libro de Orlando determinado que prosigue la materia de Orlando el Enamorado, En Lerida, en casa de Miguel Prats, 1578.
Bolea y Castro, Martín de, Libro de Orlando determinado: que prosigue la materia de Orla[n]do el enamorado, En Çaragoça: impresso en casa de Ivan Soler, 1578
Botero, Giovanni, Relaciones Universales del mundo, Valladolid, herederos de Diego Fernández de Córdoba, 1603.
Brandão, Luís Pereira, Elegiada, Lisboa, por Manuel de Lyra, 1588.
Cabrera de Córdoba, Luis, De historia, para entenderla y escrivirla, En Madrid, por Luis Sánchez, 1611.
10.4159/harvard.9780674731981 :Cabrera de Córdoba, Luis, Felipe Segundo, Rey de España, En Madrid, por Luis Sánchez inpresor del Rey N.S., 1619.
Camões, Luís de, Os Lusiadas, Impressos em Lisboa, com licença da santa Inquisição, & do Ordinario: em casa de Antonio Go[n]çaluez Impressor, 1572.
Camões, Luís de, La Lusiada de el famoso poeta Luys de Camões. Tradvzida en verso castellano de Portugues, por el Maestro Luys Gomez de Tapia, vecino de Seuilla, En Salamanca, En casa de Ioan Perier Impressor de Libros, Año de 1580.
Camões, Luís de, Los Lusiadas de Luys de Camoes, Traduzidos en octava rima Castellana por Benito Caldera, residente en Corte, Impresso en Alcala de Henares, por Iua[n] Gracian, Ano de 1580.
Camões, Luís de, Os Lusiadas. Agora de nouo impresso com algu[m]as annotações de diuersos autores, por Manoel de Lyra, Em Lisboa, Anno de 1584 [édition dite « dos Piscos »].
Camões, Luís de, Los Lvsiadas de Lvys de Camoes, Traduzidos de Portugues en Castellano por Henrique Garces, En Madrid, Impresso con licencia en casa de de Guillermo Drouy impressor de libros, Año 1591.
Cascales, Francisco, Tablas poeticas, En Murcia, por Luis Beros, 1617.
Castanheda, Fernão Lopes de, História do descobrimento & conquista da India pelos portugueses, impresso em a muyto nobre & leal cidade de Coimbra, por João da Barreyra impressor del rey na mesma universidade, 1554.
Castilho, António de, Comentario do cerco de Goa e Chaul, no anno de MDLXX: Viso Rey Dom Luis de Ataide, Em Lixboa, impresso em casa de Antonio Gonsaluez, 1573.
Castro, João de, « Castro a D. João III. post. 2 septembre 1545 (?) », dans Luís de Albuquerque et Armando Cortesão (éd.), Obras Completas de D. João de Castro, Coimbra, Academia Internacional da Cultura Portuguesa, 1976, pp. 69‑73.
Castro, João de, « Carta a D. João III de Diu, 16 de Dezembro [1546] », dans Luís de Albuquerque et Armando Cortesão (éd.), Obras Completas de D. João de Castro, Coimbra, Academia Internacional da Cultura Portuguesa, 1976, pp. 281‑321.
Castro, João de, Roteiro da costa do norte de Goa, ate Dio, no qual se descrevem todos os portos, alturas, sondas, demarcações, diferenças de agulha que ha em toda esta costa, s. d., BNP, ms. COD. 8033.
Conestaggio, Girolamo Franchi di, Dell’unione del Regno di Portogallo alla Corona di Castiglia, In Genoua, appresso Girolamo Bartoli, 1589.
Contarini, Gianpietro, Historia delle cose successe dal principio della guerra mossa da Selim ottomano a’ Venetiani, fino al dì della gran giornata vittoriosa contra Turchi, in Venetia, appresso F. Rampazetto, 1572.
Correia, Tomé, In Librum de Arte Poetica Q. Horatii Flacci Explanationes, Venetiis, apud Franciscum de Franciscis Senensem, 1587.
Corte-Real, Jerónimo, « Oitavas de um poema sobre D. Sebastião », dans António Lourenço Caminha (éd.), Obras Ineditas dos nossos indignes poetas […] dos mais esclarecidos Seculos da Literatura Portugueza…, t. I, Lisbonne, António Gomes, 1791, pp. 152‑171.
Corte‑Real, Jerónimo, La verdadera historia, y admirable succeso del segundo cerco de Diu, estando don Iua[n] Mazcarenhas por Capitan, y Gouernador de la fortaleza, trad. espagnole de Pedro de Padilla, Impresso en Alcala de Henares, en casa de Iuan Gracian, 1597.
Costiol, Jerónimo, Primera parte de la chronica del muy poderoso principe Don Iuan de Austria hijo del emperador Carlo quinto: de las iornadas co[n]tra el gra[n] Turco Selimo II, come[n]çada en la perdida del reyno de Chipre, tratando primero la genalogia dela casa Ottomana, En Çaragoça, en casa de la viuda de Bartholome de Nagera, 1572.
Covarrubias Orozco, Sebastián de, Tesoro de la lengua castellana, o española, En Madrid, por Luis Sánchez, 1611.
10.1017/CBO9780511705823 :Dias, Duarte, La Conquista que hizieron los poderosos y Catholicos Reyes Don Fernando y Doña Ysabel, en el Reyno de Granada, En Madrid, por la viuda de Alonso Gomez, 1590.
Díaz del Castillo, Bernal, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España, En Madrid, en la Emprenta del Reyno, 1632.
Discorso sopra due grandi e memorabili battaglie navali fatte nel mondo, l’una di Cesare Augusto con M. Antonio, l’altra delli sig. Venetiani e della santissima lega con sultan Selim signor di Turchi, In Bologna, appresso Alessandro Benaccio, 1572.
Ercilla y Zuñiga, Alonso de, « A los veintidós de julio », dans Cristóbal Mosquera de Figueroa, El Conde Trivulcio, cavallerizo mayor de la Emperatriz, pidió al Excelentíssimo Marqués de Sancta Cruz su Retrato y Armas, s. l. [Lisbonne ?], s. e. [António Ribeiro ?], 1586, fos 5vo‑7vo.
Espinosa, Nicolás, La segunda parte de Orlando, con el verdadero svcesso de la famosa batalla de Roncesualles, fin y muerte de los doze pares de Francia, En Anvers, En casa de Martin Nucio, en la enseña de las dos Cigueñas, 1556. Con gracia y priuilegio de su Magestad.
Faria, Manuel Severim de, « Vida de Luis de Camões com um particular juizo sobre as partes, que ha de ter o Poema heroico e como o Poeta as guardou todas nos seus Lusiadas », dans Discursos Varios Politicos, Em Évora, Impressos por Manoel Carvalho Impressor da Universidade, Anno 1624, fos 88‑136.
Faria e Sousa, Manuel de, Lusiadas de Luis de Camoens comentadas por Manuel de Faria i Sousa, Madrid, Juan Sanchez (por Antonio Duplastre, a costa de Pedro Coello), 1639.
Fernandes, Álvaro, † História da muy notável perda do † / Galeão grande Sam João. Em que se con / tam os innumeráveis trabalhos e gran / des desventuras que aconteceram / ao Capitão Manoel de Sou / sa de Sepúlveda. † E o lamentável fim que elle e sua molher / e filhos e toda a mais gente ouverão. O qual se perdeo no anno de MD / LII a vinte e quatro de Junho, na / terra do Natal em xxxi graos, s. l., s. e, 1552.
Ferreira, António, Poemas lusitanos, Em Lisboa, por Pedro Crasbeeck, a custa de Esteuão Lopez, 1598.
Ferreira, António, « Santa Comba dos Vales » [1598], dans Poemas Lusitanos do Doutor, Lisbonne, Éd. Typographia Rollandiana, 1829, t. I, pp. 273‑290.
Gândavo, Pero de Magalhães, Regras que ensinam a maneira de escreuer a orthographia da lingua portuguesa: com hum Dialogo que adiante se segue em defensam da mesma lingua, Em Lisboa, na officina de Antonio Gonsaluez, 1574.
García de Alarcón, Gaspar, La victoriosa conquista que don Aluaro Baçan Marques de sancta cruz […] hizo en las Islas de los Açores, el año de 1583, Impressa en Valencia, en casa de los herederos de Ioan Nauarro por Vincente de Mirauet, 1585.
Garcilaso de la Vega [dit « El Inca »], Primera parte de los Commentarios reales que tratan del origen de los yncas, reyes que fueron del Peru, de su idolatria, leyes y govierno en paz y en guerra e sus vidas y conquistas…, En Lisboa, en la officina de Pedro Crasbeeck, 1609.
Garibay y Zamalloa, Esteban de, Los XL libros d’el compendio historial de las chronicas y vniuersal Historia de todos los reynos de España, Impresso en Anueres: por Christophoro Plantino, a costa d’el Autor, 1571.
Garrido de Villena, Francisco, El Verdadero svcesso de la famosa batalla de Roncesvalles, con la muerte de los doze pares de Francia, Fue impressa en la insigne y coronada ciudad de Valencia en casa de Ioan de Mey Flandro, en el año, 1555.
Giner, Miguel, El sitio y toma de Anvers, En Milan, por Pacifico Poncio, 1587.
Góis, Damião de, Damiani Goes equitis lusitani, De bello Cambaico Ultimo tres comentarii, Lovanii, apud D. Sassenum, 1549. Cité : Góis, De bello Cambaico Ultimo tres comentarii.
Góngora Marmolejo, Alonso de, Historia de todas las cosas que han acaecido en el Reino de Chile y de los que lo han gobernado [1575], éd. de Miguel Donoso Rodríguez, Madrid – Francfort-sur-le-Main, Iberoamericana – Vervuert, 2010.
Herrera, Fernando de, Relacion de la guerra de Cipre, y suceso de la batalla Naval de Lepanto, En Sevilla, por Alonso Picardo, 1572. Cité : Herrera, Relacion.
Herrera, Fernando de, Relacion de la guerra de Cipre, y suceso de la batalla Naval de Lepanto, Sevilla, por Alonso Escribano, 1572.
Herrera, Fernando de, Obras de Garci Lasso de la Vega con anotaciones de Fernando de Herrera: Al ilustrissimo y ecelentissimo Señor Don Antonio de Guzman, Marquez de Ayamonte, En Sevilla, por Alonso de la Barrera, Año de 1580.
Herrera, Fernando de, Algunas obras de Fernando de Herrera, En Sevilla, en casa de Andrea Pescioni, 1582.
Hierro, Baltasar del, Destruyción de Áffrica, agora nuevamente por muy gentil estilo compuesta. Por Balthasar del Hierro, Soldado del castillo de Milán [en Sevilla: en casa de Sebastian Trugillo], 1560.
Hierro, Baltasar del, Libro y primera parte de los victoriosos hechos del muy valeroso cavallero Don Alvaro de Baça[n], señor de las villas d’I Viso, y sa[n]cta Cruz, capita[n] general del mar Oceano, [colophon : El qual fue impresso co[n] lice[n] cia, en la muy noble ciudad de Granada: en casa de Rene Rabut junto a los hospitales del corpus Christi], Año de 1561.
Homère, De la Vlyxea de Homero XIII libros, trad. espagnole de Gonzalo Pérez, Impresso en Salamanca, en casa de Andrea de Portonariis, 1550.
Homère, La Vlyxea de Homero, trad. espagnole de Gonzalo Pérez, Impressa en […] Anuers, en casa de Iuan Steelsio, 1550.
Homère, La Vlyxea de Homero repartida en XIII libros, Imprimiose en Venetia, en casa de Gabriel Giolito de Ferrariis, 1553.
Homère, La Vlyxea de Homero, trad. espagnole de Gonzalo Pérez, Impressa en Anuers, en casa de Iuan Steelsio, 1556.
Homère, La Vlyxea de Homero, traduzida de griego en lengua castellana, por el secretario Gonçalo Perez, Nueuamente por el mesmo reuista y emendada, Impressa en Venetia, en casa de Francisco Rampazeto, 1562.
Jiménez de Ayllón, Diego, Los famosos, y eroiycos hechos del ynvencible y esforçado Cauallero, onrra y flor de las Españas, el Cid Ruy diaz de Biuar, En Anveres. En Casa de la Biuda de Iuan Lacio, la Enseña d’el Agricultor, a costa del Autor, 1568.
Lasso de la Vega, Gabriel, Primera parte de Cortes valeroso, y Mexicana, En Madrid, en casa de Pedro Madrigal, 1588.
Latino, Juan, Ad catholicum Philippum Dei gratia Hispaniarum Regem, Epigrammatum liber : de que Pii Quinti Romanae Ecclesiae Pontificis. Liber unus : Austrias carmen de excellentissimi domini D. Ioannis ab Austria, re bene gesta dans victoria mirabili eiusdem Philippi aduersus perfidos Turcas parta, Garnatae, ex officina Hugonis de Mena prostant dans aedibus Ioannis Diaz, 1573.
Leão, Duarte Nunes de, Melo, Francisco Manuel de, Annotacões sobre as Ordenacões dos cinquo liuros que pelas leis extrauagantes são reuogadas ou interpretadas; Item os casos das mesmas extrauagantes per que os iulgadores são obrigados a deuassar, Em Lisboa, per Antonio Gonçalvez, 1569.
Lipse, Juste, Los seys libros de las politicas o Doctrina civil de Justo Lipsio, trad. espagnole de Bernardino de Mendoza, En Madrid, en la Imprenta Real, 1604.
López Pinciano, Alonso, Philosophia antigua poética, Madrid, Thomas Iunti, 1596.
Lucain, La Historia que escrivio en Latin el poeta Lucano: trasladada en castellano por Martin Lasso de Oropesa secretario dela excelle[n]te señora marquesa del Zenete condessa de Nassou, s. l., s. e., 1540.
Lusignan, Étienne de, Chorograffia et breve historia universale dell’isola de Cipro principiando al tempo di Noè per dans sino al 1572, In Bologna, per A. Benaccio, 1573.
Mal Lara, Juan de, Hércules animoso [manuscrit autographe, 1549-1565], Biblioteca da Ajuda, ms. 50-I-38.
Manolesso, Emilio Maria, Historia nova nella quale si contengono tutti i successi della guerra turchesca, la congiura del duca de Nortfolch contra la regina d’Inghilterra, la guerra di Fiandra, Flisinga, Zelanda, e Holanda, l’uccisione d’Ugonotti, le morti de prencipi, l’elettioni de novi, e finalmente tutto quello che nel mondo è occorso, da l’anno MDLXX fino all’ hora presente, In Padoua, per L. Pasquati, 1572.
Manrique, Pedro, La Naval, s. d., BNE, ms. 3942.
Mascarenhas, João de, « Carta de D. João de Mascarenhas para o Infante D. Luís, de 8 de dezembro de 1546 », dans José Manuel Garcia et Maria João Quitans, « O segundo cerco de Diu visto por D. João Mascarenhas, uma carta e o seu conteúdo historiográfico », Mare liberum, 5, 1993, pp. 139‑150.
Minturno, Giambattista, « De adventu Caroli V. Imperatoris dans Italiam », dans Poemata ad Consalvum Pyretium: summi consilii apud Catholicum Regem virum primarium, Venetiis, Apud Io. Andream Valuassorem, 1563, fos 5ro-34vo.
Mosquera de Figueroa, Cristóbal, El Conde Trivulcio, cavallerizo mayor de la Emperatriz, pidió al Excelentíssimo Marqués de Sancta Cruz su Retrato y Armas, por orden de la Magestad del Emperador Rodolpho segundo, de Alemania, y Rey de Bohemia, y Vngria. Y à esta ocasión se hizo el presente Elogio, o Comentario, s. l. [Lisbonne ?], s. e. [António Ribeiro ?], 1586.
Mosquera de Figueroa, Cristóbal, Comentario en breue compendio de disciplina militar: en que se escriue la jornada de las islas de los Açores, En Madrid, por Luis Sánchez, 1596.
Nebrija, Antonio de, Vocabulario español-latino, Salamanca, s. e., 1495.
Nunes, Leonardo, História Quinhentista (inédita) do Segundo Cerco de Diu [1546], éd. de António Baião, Coimbra, Academia das Ciências de Lisboa – Impresa da Universidade, 1925.
Nunes, Leonardo, Crónica de D. João de Castro, éd. de John Ford, Harvard, University Press, 1936.
Oña, Pedro de, Primera parte de Arauco domado, Impresso en la Ciudad de los Reyes, por Antonio Ricardo de Turin, 1596.
Ortelius, Abraham, Theatrum Orbis Terrarum, Antuerpiae, Auctoris ære & cura impressum absolutumque apud Ædis. Coppenium Diesth, 1570.
Ortelius, Abraham, Turcici Imperii Descriptio, [Anvers, Plantin, 1570].
Osório, Jerónimo, De rebus Emmanuelis Regis Lusitaniae inuictissimi virtute et auspicio gestis Libri Duodecim, Olysippone, apud Antonium Gondisaluu[m] Typographum, 1571.
Oudin, César, Tesoro de las dos lenguas francesa y española. Thresor des deux langues françoise et espagnolle, A Paris, Chez Marc Orry, rue S. Iaques, au Lyon Rampant, 1607.
Palet, Jean, Diccionario muy copioso de la lengua española y francesa… Dictionaire tres ample de la langue espagnole et françoise, A Paris, Chez Matthieu Guillemot au Palais en la gallerie des prisonniers, 1604.
Pedrosa, Francisco de, Austriaca sive Naumachia, s. d., BNE. ms. 3960.
Reisch, Gregor, Margarita philosophica noua : cui annexa sunt sequentia Grecarum literarum institutiones Hebraicarum literarum rudimenta Architecture rudimenta Quadrantum varie compositiones… Cartha vniuersalis terre marisque formam neoterica descriptione indicans, [Argentorati], industrius vir Joannes Gruningerus operis excussor et optat et precatur ex Argentoraco veteri, 1515.
Rufo Gutierrez, Juan, La Austriada, En Madrid, en casa de Alonso Gomez, 1584.
Sans, Hipólito, La Maltea: en que se trata la famosa defensa de la Religion de Sant Joan en la isla de Malta, Impressa en Valencia, se imprimio en casa de Ioan Nauarro, 1582.
Sempere, Jerónimo, Primera parte de la Carolea: trata las victorias del Emperador Carlos V Rey de España…, Valence, Joan de Arcos, 1560.
Sempere, Jerónimo, Segunda parte de la Carolea: trata las victorias del Emperador Carlos V Rey de España…, Valence, Joan de Arcos, 1560.
Sepúlveda, Juan Ginés de, De regno libri III, Ilerdae, Petrus Rob, 1571.
Sereno, Bartolomeo, Commentari della guerra di Cipro, e della lega dei principi cristiani contro il Turco, di Bartolomeo Sereno, ora per la prima volta pubblicati da ms. autografo con note e documenti, per cura de’monaci della Badia Cassinese…, [Monte Cassino], pé tipi di Monte Cassino, 1845.
Sículo, Cataldo, « Arcitinge », dans Américo da Costa Ramalho (éd.), Latim Renacentista em Portugal, Lisbonne, FCG – JNICT, 1994, pp. 64‑97.
Sumário das coisas sucedidas a dom João de Castro, governador do estado da Índia pelo poderosíssimo rei de Portugal, tanto nas guerras contra o Idalcão, senhor da terra-firme perto da cidade de Goa, como também principalmente na vitória que teve destroçando o exército do rei de Cambaia, o qual tinha cercado a fortaleza da cidade de Diu, onde estava por capitão Dom João Mascarenhas, o qual tinha defendido do dito exército por espaço de oito meses que tinha durado o cerco, Roma, Antonio Blado, 1549.
Tasso, Bernardo, L’Amadigi del S. Bernardo Tasso a l’invitissimo e cattolico Re Philippo, In Vinegia, Appresso Gabriel Giolito de Ferrari, 1560.
Teive, Diogo de, Comentarius de rebus a lusitanis in India apud Dium gestis. Anno salutis nostræ MDXLVI, Coimbra, Ioannes Barrerius & Ioannes Aluarus, 1548.
Texeira, Bento, « Prosopopea, Dirigida a Iorge Dalbuquerque Coelho, Capitão, e Governador de Peranambuco, nova Lusitania », dans Naufragio, que passou Jorge Dalbuquerque Coelho, capitão, & governador de Paranambuco, Em Lisboa, por Antonio Alvarez vendemse em casa de Antonio Ribeyro libreyro em a Rua Nova, 1601, fos F2ro-F4vo.
Torres y Aguilera, Jerónimo de, Chronica y recopilacion de varios successos de guerra que ha acontescido en Italia y partes de Leuante y Berberia, desde que el Turco Selin rompio con Venecianos y fue sobre la isla de Chipre año de M.D.LXX. hasta que se perdio la Goleta y fuerte de Tunez en el de M.D.LXXIIII, En Çaragoça, Impressa en casa de Iuan Soler, 1579.
Urrea, Jerónimo de, El Victorioso carlos quinto compuesto por don Gerónimo de Urrea dirigido a la SCRM del Rey don Felipe II, BNE, ms. 1469.
Vargas, Baltasar de, Breue Relacion en octaua Rima de la Iornada que a hecho el Illmo. y exmo. Señor Duque d’Alua desde España hasta los estados de Flandes, Imprimiose en Anueres, en casa de Amato Tauernerio, 1568.
Vega y Carpio, Félix Lope de, Arcadia, prosas y versos, En Madrid, por Luis Sánchez, vendese en casa de Iuan de Montoy, 1598.
Vega y Carpio, Félix Lope de, La Dragontea, Valencia, por Pedro Patricio Mey, 1598.
Vega y Carpio, Félix Lope de, Laurel de Apolo, con otras rimas, En Madrid, por J. Gonçález, 1630.
Virgile, Los doze libros de la Eneida de Vergilio traduzida en octava rima y verso Castellano [trad. non signée de Gregorio Hernández de Velasco], Toledo, en casa de Juan de Ayala, 1555.
Virgile, La Eneida de Virgilio, principe de los poetas Latinos traduzida en octaua rima y verso Castellano; ahora en esta vltima impression reformada y limada con mucho estudio y cuydado, de tal manera, que se puede dezir nueua traduccion [trad. signée par « El Doctor Gregorio Hernandez de Velasco » dans la dédicade à Philippe II], En Toledo, En casa de Iuan de Ayala, Año 1574.
Virués, Cristóbal de, El Monserrate, En Madrid, por Querino Gerardo, 1587.
Vivar, Jerónimo de, Crónica y relación copiosa y verdadera de los reinos de Chile [1558], éd. de Irving A Leonard, Santiago du Chili, Fondo Histórico y Bibliográfico José Toribio Medina, 1966.
Vivar, Jerónimo de, Crónica de los reinos de Chile, éd. de Ángel Barral Gómez, Madrid, Dastin, 2001.
Zapata, Luis, Carlo famoso, Impresso en la muy insigne y coronada ciudad de Valencia, en casa de Ioan Mey. Año de 1566.
Le texte seul est utilisable sous licence Licence OpenEdition Books. Les autres éléments (illustrations, fichiers annexes importés) sont « Tous droits réservés », sauf mention contraire.
Les archevêques de Mayence et la présence espagnole dans le Saint-Empire
(xvie-xviie siècle)
Étienne Bourdeu
2016
Hibera in terra miles
Les armées romaines et la conquête de l'Hispanie sous la république (218-45 av. J.-C.)
François Cadiou
2008
Au nom du roi
Pratique diplomatique et pouvoir durant le règne de Jacques II d'Aragon (1291-1327)
Stéphane Péquignot
2009
Le spectre du jacobinisme
L'expérience constitutionnelle française et le premier libéralisme espagnol
Jean-Baptiste Busaall
2012
Imperator Hispaniae
Les idéologies impériales dans le royaume de León (ixe-xiie siècles)
Hélène Sirantoine
2013
Société minière et monde métis
Le centre-nord de la Nouvelle Espagne au xviiie siècle
Soizic Croguennec
2015