Mots-clés
Retourner à l’indextraduction
Le Genre en traduction. Identité culturelle et politiques de transmission
Sherry Simon Corinne Oster (trad.)
2023
Traduction audiovisuelle et multilinguisme
Le français dans les séries anglophones
Julie Loison-Charles
2022
Enseigner la traduction dans les contextes francophones
Tiffane Levick et Susan Pickford (dir.)
2021
L’Intraduisible : les méandres de la traduction
Sabrina Baldo de Brébisson et Stéphanie Genty (dir.)
2019
Au cœur de la traductologie
Hommage à Michel Ballard
Lieven D’Hulst, Mickaël Mariaule et Corinne Wecksteen-Quinio (dir.)
2019
Pour une interdisciplinarité réciproque
Recherches actuelles en traductologie
Marie-Alice Belle et Alvaro Echeverri (dir.)
2017
Ici et Ailleurs dans la littérature traduite
Xiaoshan Dantille et Corinne Wecksteen-Quinio (dir.)
2017
La traduction dans les cultures plurilingues
Francis Mus, Karen Vandemeulebroucke, Lieven D’Hulst et al. (dir.)
2011
La tierce main
Le discours rapporté dans les traductions françaises de Fielding au XVIIIe siècle
Kristiina Taivalkoski-Shilov
2006
Sociologie de la traduction
La science-fiction américaine dans l’espace culturel français des années 1950
Jean-Marc Gouanvic
1999